Изменить размер шрифта - +
Естественно, выждав приличествующее время – тогда насчет этого имелись определенные правила. Ее отец был очень разочарован, ну, ты понимаешь, что кузен оказался таким ненадежным человеком, поэтому он сказал Марии, дескать, она может делать, что захочет, и проваливать ко всем чертям. Она так и поступила, но ко всем чертям не провалилась. У нее с мужем было одиннадцать детей, они унаследовали все имущество ее отца после его смерти и довольно хорошо со всем управлялись…

Я подняла руку:

- Подожди. Как звали кузена?

Дэвид заглянул в книгу:

- Гектор.

- Гектор?

- Да. – Он снова посмотрел в книгу. – Гектор де Сильва, но мама называла его Джессом.

Наверное, подняв на меня глаза, Дэвид увидел что-то на моем лице, потому что, понизив голос, спросил:

- Это наш призрак?

- Да, - тихо ответила я. – Это наш призрак.

 

Глава 19

 

Чуть позже зазвонил телефон. Балбес прокричал через холл, что это меня. Я подняла трубку и услышала, как на другом конце вопит Ки-Ки.

- Мисс вице-президент, - орала она. – Мисс вице-президент, у вас есть комментарии?

- Нет, а с чего ты называешь меня «мисс вице-президент»? – поинтересовалась я.

- Потому что ты победила на выборах.

Я услышала, как на заднем фоне Адам кричит: «Поздравляю!»

- Каких еще выборах? – недоуменно спросила я.

- Вице-президента, каких же еще! – В голосе Ки-Ки прозвучало раздражение.

- Как я могла победить? – поразилась я. – Меня там даже не было.

- Ну и что? За тебя все равно проголосовало две трети десятиклассников.

- Две трети? – Признаюсь честно, я была потрясена. – Но Ки-Ки… То есть, почему народ голосовал за меня? Они ведь меня даже не знают. Я же новенькая.

- Что я могу сказать? Ты источаешь уверенность прирожденного лидера, - ответила Ки-Ки.

- Но…

- И, наверно, успеху не помешал тот факт, что ты из Нью-Йорка, а здесь народ просто очарован всем, что имеет отношение к Большому Яблоку.

- Но…

- И, конечно, у тебя бойкий язык.

- Разве?

- Ну разумеется. И оттого ты кажешься очень умной. В смысле, я-то знаю, что ты умная, но ты еще и кажешьсяумной, потому что быстро разговариваешь. И одеваешься в черное, а это, знаешь ли, круто.

- Но…

- О, и то, что ты спасла Брайса, когда на него падал кусок балки. Народу такое нравится.

«Две трети десятиклассников в школе, вероятно, проголосовали бы и за Пасхального Кролика, если бы кто-нибудь выставил его кандидатуру», - подумала я. Но вслух ничего такого не сказала, а вместо этого выдавила:

- Ну, клево. Наверное.

- Клево? – изумилась, судя по голосу, Ки-Ки. – Клево? И это все, что ты можешь сказать? Да ты представляешь, как мы собираемся повеселиться теперь, когда умудрились прибрать к рукам все денежки? Сколько крутых вещей мы можем сделать?

- Наверное, это и в самом деле… здорово, - согласилась я.

- Здорово? Сьюз, да это потрясно! Теперь у нас будет потрясный, нет, суперпотрясный семестр! Я так горжусь тобой! Хотя, если подумать, я знала!

Я нажала отбой, чувствуя себя немного ошеломленной. Не каждый день девочку выбирают вице-президентом класса, в котором она и недели не проучилась.

Не успела я вставить трубку в гнездо, как телефон вновь зазвонил. На этот раз девичий голос, спрашивающий Сьюз Саймон, был мне незнаком.

- Слушаю, - ответила я, и мне в ухо заорала Келли Прескотт.

- О Боже мой! – кричала она. – Ты слышала? Прибалдела от новостей? У нас будет клевыйгод!

Клевый. Ну да.

- Я с нетерпением предвкушаю, как мы с тобой поработаем, - невозмутимо произнесла я.

- Слушай, - вся вдруг такая деловая начала Келли.

Быстрый переход