Изменить размер шрифта - +
Ему хотелось притянуть ее к себе, обнять и забыть обо всем. Руки задрожали от страсти, и он заставил себя успокоиться, — Спасибо, что поехала со мной. Без тебя бы ничего не получилось.

— А оно того стоило? — Ее рука застыла в его ладони. — Мы ничего не узнали. Я думала, Джеймисон хоть что-то объяснит.

В глазах Лорел читалось разочарование. Тамани сглотнул; он ненавидел ее огорчать.

— Для меня — да, — тихо сказал он, не отрывая глаз от их рук.

Так не хотелось ее отпускать, но иначе Лорел осторожно высвободится сама, а это еще хуже. Он заставил себя разжать пальцы, и ее рука бессильно повисла.

— К тому же, — добавил он, изображая беззаботный тон, — хорошо, что Джеймисон узнал про Клеа и Юки. Шар такой... независимый. Любит сначала разобраться сам, а потом уже рассказывать. Упрямый, ужас! — Тамани откинулся на спинку сиденья, держа руку на руле. — Увидимся в школе в понедельник, — улыбнулся он и, резко нажав на газ, унесся прочь.

Войдя в пустую квартиру, Тамани не стал включать свет, а молча сел в кресло. Зашло солнце, и в комнате совсем стемнело. Он старался не думать о том, чем Лорел займется в выходные. Хотя он и не был чересчур назойлив, однако видел нежные поцелуи и объятия гораздо чаще, чем хотелось бы. Он подозревал, что все выходные одинаковы, и сомневался, сможет ли снова выдержать подобное зрелище.

С усилием поднявшись, Тамани подошел к окну, выходящему к деревьям за домом. Джеймисон велел доверять себе. Так тому и быть. Несколько дней назад он прокрался вслед за Юки к домику, где она, по-видимому, жила. Стражи, которым предстоит следить за ней день и ночь, прибудут через пару дней. А значит, он не выспится, но станет наблюдать за ней сам.

 

ГЛАВА Х

 

— Чудеса, да и только, — сказал Дэвид.

Они сидели у Лорел на диване и болтали о поездке в Авалон, забыв об учебниках.

— Да знаю! Я-то думала, только люди изгоняют инакомыслящих. Лично мне это кажется особенно забавным.

Дэвид рассмеялся.

— Кстати, это неслабое нарушение законов физики — переноситься на тысячи миль за пару секунд.

— У фей свои законы, — отмахнулась Лорел. — Так ты узнал что-нибудь про мембрану?

— Узнал. А ты? — поддразнил он.

— Прочла в Интернете, что тилакоидная мембрана содержит хлоропласты. Значит, в ней солнечный свет преобразуется в энергию.

— У меня тот же ответ, — улыбнулся Дэвид, — И твоя подруга Катя говорила, что на Летних фей тилакоид действует сильнее. Наверное, вырабатывает больше энергии из меньшего количества света.

— Видимо, потому, что свет используется в их магии, — Лорел вспомнила «фейерверки» на празднике Самайн в прошлом году.

— Катя обнаружила эту особенность, когда пила с подругами светящийся раствор? — Дэвид не скрывал восхищения.

— В общем, да.

— Вот бы попробовать!

Лорел удивленно подняла брови.

— Нет, правда! Представляешь, как круто? Например, в Хеллоуин, дал детям пару глотков на дорогу, и пусть идут пугать соседей. Зато не потеряются!

— Сомневаюсь, что тебя так волнует их безопасность.

— А еще здорово выпрыгнуть из-за дерева, светясь зеленым!

— Вот теперь верю. — Лорел посмотрела на скудные записи, которые сделала с Катиной помощью, — Выходит, если обработать образец клеток фосфоресцирующим веществом, по длительности свечения можно легко отличить Летнюю фею.

— Не думаю, что все так просто. — Дэвид перевернулся на живот и придвинулся к Лорел. — Подружка Кати светилась, потому что ее тилакоидная мембрана полностью усваивала вещество. В образце клетки неживые и не растут. Нужно найти способ сохранить его живым. Или провести опыт прямо на коже Юки.

Быстрый переход