Изменить размер шрифта - +

     - Но ведь ей только двадцать четыре года, мистер Уоллес.
     - От несчастного случая, например, можно погибнуть в любом возрасте.
     - Если ее не станет, капитал, принадлежащий ей, вольется в общий и не будет существовать самостоятельно.
     - Какова же сумма этого общего капитала?
     - Видите ли, мистер Уоллес, мистер Торенс был одним из самых богатых людей в мире. Я затрудняюсь назвать цифру.
     - Деньги мужа унаследовала миссис Торенс, и в случае смерти дочери все, по-видимому, перейдет к ней?
     - Да, других наследников нет.
     - Но у Анжелы есть брат. Акленд кисло улыбнулся:
     - Да, Том Торенс. Но он лишен наследства с тех пор, как два года назад ушел из дому. Сейчас у него нет никаких прав. - И больше

претендентов нет?
     - Есть кое-какие дарственные. Например, мистер Торенс завещал некоторую сумму слуге Сэнди. Сразу после смерти хозяина он получил пять тысяч

долларов. - Вы полагаете, мистер Акленд, что эти ежемесячные снятия со счета десяти тысяч долларов говорят о шантаже?
     Акленд сложил кончики пальцев вместе и сразу стал похож на епископа.
     - Мистер Уоллес, я уже тридцать шесть лет занимаюсь финансовыми делами. Мисс Торенс двадцать четыре года и, как мне кажется, она вполне

нормальна. Она имеет право делать со своими деньгами все, что хочет. Мы с ее отцом были большими друзьями и полностью доверяли друг другу. Я

обещал, что, если с ним что-нибудь случится, я не спущу глаз с Анжелы, когда она вступит в право наследования. С миссис Торенс мы тоже всегда

были дружны, и она охотно пользовалась моими советами в области финансов, а в случае необходимости - и помощью. При сложившихся обстоятельствах

я не решался сообщить ей об этих ежемесячных изъятиях известной вам суммы. Мне казалось неэтичным вмешиваться в их семейное дело. Я молчал

десять месяцев, но, так как это продолжалось, счел все же своим долгом сообщить миссис Торенс и, признаюсь, не исключал возможности шантажа.
     - Мне понятна ваша позиция, мистер Акленд.
     - То, что я сказал вам, мистер Уоллес, не подлежит разглашению. Авторитет вашего агентства очень высок, поэтому мы обратились именно туда.
     - Мы ценим ваше доверие, мистер Акленд. Не могу ли я увидеть мисс Торенс хотя бы издали?
     - Нет ничего проще. Завтра она наверняка придет за деньгами. Я устрою так, что вы увидите ее приход и уход. Остальное будет зависеть от

вас.
     - Отлично. В какое время она будет здесь?
     - Обычно она приходит в десять. Приходите без четверти и ждите в холле. Мисс Керч подаст вам знак, когда она появится.
     В кабинете прозвучал мягкий зуммер, и мистер Акленд изменился прямо-таки на глазах: он больше не был приятным собеседником, передо мной

сидел хищный и жестокий банкир. Он снял трубку, кивнул и сказал:
     - Через три минуты, мисс Керч, - затем, не меняя выражения лица, взглянул на меня и резко произнес: - Извините, мистер Уоллес, больше не

могу уделить вам ни минуты. Если в дальнейшем...
     Я поднялся и стал прощаться.
     - Возможно, появится необходимость в еще одной встрече с вами, мистер Акленд. Сейчас я не смею вас больше задерживать. Завтра я буду здесь

ровно в девять сорок пять, - Пожалуйста. Не сомневаюсь, что вы разрешите эту маленькую проблему.
Быстрый переход