Оставалось только радоваться, что им, по крайней мере, посчастливилось "познакомиться" со взрослыми фениксами, что для представителей всех, кроме огненной, стихий было большой редкостью.
Они провели в "Садоводстве" весь день. Огненные маги показывали им оранжерею для самых разных цветов, устроенную в таком же утепленном и освещенном белым дневным светом доме, разрешили помочь им кормить фениксов цветочной пыльцой, накормили вкусным обедом и повели прогуляться по поселку. Правда, эта прогулка была больше похожа на шествие заключенных под конвоем: Макс и еще один огненный волшебник то и дело одергивали детей, пытающихся заглянуть в щели между досками заборов или свернуть на какую-нибудь не предусмотренную маршрутом тропинку. По их словам, выходило, что в таких местах находится "кое-что важное, что представителям других общин знать не положено", причем в представители чужих хозяева фениксов почему-то заодно записали и Лилит. Юрий, правда, сильно подозревал, что на самом деле за заборами, которые штурмовали его юные подопечные, не было ничего особенного — просто огненные волшебники пытались выглядеть более серьезно в глазах своих гостей. А серьезные маги, в их понимании, обязательно должны были прятать что-нибудь от посторонних глаз и старательно охранять спрятанное. К тому же пару раз Миша с Леонидом, подстрекаемые Аллой, пробовали перелезть через забор, но обе попытки закончились их падением обратно, запутанными в вылетевшую из-за ограды тонкую сетку. Было бы там что-то по-настоящему важное — хозяева поселка использовали бы какую-нибудь более опасную для злоумышленника защиту. Но Юрий и Альбина дипломатично сделали вид, что огненным магам удалось напугать их своими охранными методами, и они пригрозили детям больше не брать их ни на какие экскурсии — а то ведь они, чего доброго, вообще не вернутся из очередной поездки. Лилит же возмущалась расставленными ловушками вполне искренне, и Макс, делавший вид, что сердится на дерзкую молодую девушку, то и дело забывался, и на его лице появлялось довольное выражение.
Нагулявшись и в очередной раз извалявшись в снегу, экскурсанты еще раз зашли посмотреть на фениксов, а потом отправились в соседний дом пить чай с множеством пирожных, пирогов с ягодами и булочек — любовь к сладкому была одной из немногих слабостей огненных магов. Заканчивать чаепитие никто не спешил: хозяева, как это было принято в огненной общине, ложились спать поздно, а гостям ужасно не хотелось уходить из жарко натопленной комнаты в темный морозный лес. Однако время шло, все более поздние электрички проносились мимо маленькой станции, и, в конце концов, Альбина, поблагодарив огненных волшебников за гостеприимство, велела своим ученикам собираться.
Светящиеся окна "Садоводства" быстро скрылись за деревьями, и только "включив" магическое зрение молодые волшебники могли заметить вдалеке темно-красное зарево, похожее на закат или на отблеск сильного пожара — отблеск магии, защищающей от холода его нежных обитателей и их хозяев.
Глава X
Идти через лес к станции было жутковато. Правда, Альбина зажгла у себя над головой довольно большой светящийся серебристо-белым светом шар, но вокруг экскурсантов все равно сгущалась ночная темнота, из которой, казалось, вот-вот должны были выпрыгнуть какие-нибудь чудовища. Дети старались не подавать виду, что им страшно, но шли рядом друг с другом, сбившись в тесную кучу и держась поближе к идущим впереди Лилит и Альбине. Юрий шагал позади всех, щурясь от яркого света, и тоже с сомнением поглядывал на возвышавшиеся по обеим сторонам тропинки черные "стены", которые еще утром были светлой заснеженной рощей. Сняв перчатку, он потер замерзший кончик носа — к ночи стало еще холоднее, и лицо здорово пощипывало. Радовало лишь то, что до станции оставалось совсем немного, а в вагоне электрички в любом случае будет хоть чуть-чуть, но теплее…
Он не сразу понял, что его насторожило. |