Хотя на самом деле Тихомиров был рад новому назначению. Он специально приложил все силы, чтобы его добиться: представлять свою общину на встрече с магами других стихий было очень престижно, и кому попало это не поручали. А стать таким представителем в столь молодом возрасте — Аскольду не было еще тридцати — до него вообще никому не удавалось. Вот только место, выбранное комиссией для заседаний, с каждой минутой нравилось ему все меньше и меньше. Лесные маги предложили для проведения встреч одно из своих подсобных помещений, расположенных где-то неподалеку от их главной резиденции. Представители остальных общин, поворчав немного для вида, что их "специально заставляют переться в эту глушь", в конце концов, все же согласились туда приехать, понимая, что на самом деле отлично замаскированный и защищенный от любопытства обычных людей домик в глубине Сосновки является почти идеальным местом для переговоров между волшебниками разных стихий. Зато теперь всем им приходилось по полчаса плутать по едва заметным среди дремучих зарослей тропинкам, проваливаться в ямы и натыкаться на торчащие со всех сторон острые сучья прежде, чем выйти к месту общего сбора.
"Ничего-ничего! — подбадривал себя Аскольд, протискиваясь сквозь какие-то особенно густые и цепкие кусты. — Главное, сейчас до этого домика добраться, а потом, когда узнаю, как он выглядит, можно будет сразу туда перемещаться, и пусть только кто-нибудь скажет, что это — нарушение протокола!"
Он сделал еще один рывок вперед, раздвинул сплетающиеся перед ним ветки и едва не столкнулся с невысокой молодой женщиной, точно так же прорывающейся через кустарник к нему навстречу. Она ахнула от неожиданности и попятилась назад, но кусты позади нее были не менее густыми и не дали ей этого сделать. Тихомиров быстро окинул девушку взглядом: строгий брючный костюм светло-серого цвета, белая рубашка и не слишком подходящий к такой деловой одежде ремень, оплетенный стальной цепочкой. Перед ним явно была представительница металлической общины, можно даже ауру не проверять. А вглядевшись повнимательнее в ее лицо, Аскольд удивленно вскинул брови — с этой дамочкой он однажды уже встречался. И, кажется, даже запомнил, как ее зовут.
— Здравствуйте, Ия! — несмотря на неловкое положение, огненный волшебник попытался выглядеть как можно более галантно. — Если не ошибаюсь, вы тоже в первый раз идете на собрание?
Девушка посмотрела ему в глаза, и он понял, что она тоже его узнала.
— Рада вас видеть. Да, я тоже вхожу в состав комиссии. И по-моему, вы идете не в ту сторону. Нам надо вон туда, — она кивнула куда-то ему за спину.
Тихомиров возмущенно вспыхнул, но от резких слов в последний момент удержался: это у огненных магов указывать мужчине, что он должен делать, было не принято, а в металлической общине традиции были совершенно другими. И раз уж он теперь занят дипломатической работой, об этих традициях надо помнить и, по возможности, относиться к ним с уважением.
— Откуда вы знаете, что нам туда, если вы здесь тоже в первый раз? — уточнил он максимально-вежливым тоном.
— Я не в первый раз, я там уже бывала, — холодно ответила Ия и, не дожидаясь, пока Аскольд уступит ей дорогу, принялась протискиваться сквозь кусты мимо него. Видимо, перемещаться в пространстве она не умела, а может быть, по каким-то причинам не могла этого сделать сейчас — например, слишком устала или плохо себя чувствовала. Уточнять, в чем дело, Тихомиров, разумеется, не стал, но, посчитав, что вместе с Ией у него будет больше шансов вовремя найти затерянный в парке дом, решительно повернул обратно.
— Эта Сосновка — самый настоящий дремучий лес, — вздохнула Ия, когда они с Аскольдом выбрались, наконец, из кустарника на относительно широкую тропинку и смогли перевести дух. |