Небо из ясного, солнечного и
холодного превратилось в сплошной туман и летящий снег с дождем.
Завернувшись поплотнее в свою ворсистую куртку, сшитую из ткани, которая
носит название "медвежья шкура", я пробился сквозь свирепую бурю. Когда я
вошел в часовню, там было немного народу - всего несколько моряков да
несколько матросских жен и вдов.
Стояла глухая тишина, прерываемая по временам лишь возгласами бури.
Казалось, каждый безмолвный молящийся намеренно уселся в стороне от
остальных, как будто каждое безмолвное горе было непередаваемо и замкнуто в
себе. Священника еще не было. Только сидели, словно немые островки, эти
мужчины и женщины, не отводя глаз от мраморных плит с черной окантовкой,
вделанных в стену по обе стороны от кафедры. Три из них имели приблизительно
такие надписи (на точность цитат не претендую) :
ПАМЯТИ ДЖОНА ТОЛБОТА,
ПОГИБШЕГО В ВОЗРАСТЕ ВОСЕМНАДЦАТИ ЛЕТ
ЗА БОРТОМ КОРАБЛЯ
ВБЛИЗИ ОСТРОВА ЗАПУСТЕНЬЯ
У БЕРЕГОВ ПАТАГОНИИ
НОЯБРЯ МЕСЯЦА ПЕРВОГО ДНЯ 1836 ГОДА.
ЭТУ ПЛИТУ ВОЗДВИГЛА В ПАМЯТЬ О НЕМ
ЕГО СЕСТРА
ПАМЯТИ
РОБЕРТА ЛОНГА, ВИЛЛИСА ЭЛЛЕРИ,
НАТАНА КОЛМЕНА, УОЛТЕРА КЭННИ,
СЕТА МЭЙСИ И СЭМУЭЛА ГЛЭГА,
СОСТАВЛЯВШИХ КОМАНДУ ОДНОГО
ИЗ ВЕЛЬБОТОВ
С КОРАБЛЯ "ЭЛИЗА"
И УВЛЕЧЕННЫХ КИТОМ В ОТКРЫТОЕ МОРЕ
ВБЛИЗИ ТИХООКЕАНСКОГО ПОБЕРЕЖЬЯ
31 ДЕКАБРЯ 1839 ГОДА.
СЕЙ МРАМОР УСТАНОВИЛИ ЗДЕСЬ
ИХ ОСТАВШИЕСЯ В ЖИВЫХ ТОВАРИЩИ
ПАМЯТИ
ПОКОЙНОГО
КАПИТАНА ЕЗЕКИИЛА ХАРДИ,
УБИТОГО НА НОСУ СВОЕГО ВЕЛЬБОТА
КАШАЛОТОМ У БЕРЕГОВ ЯПОНИИ
3-ГО АВГУСТА 1833 ГОДА.
ЭТУ ДОСКУ УСТАНОВИЛА
В ПАМЯТЬ О НЕМ ЕГО ВДОВА
Отряхнувши мокрые льдинки со шляпы и с куртки, я уселся недалеко от
двери и стал оглядываться по сторонам, как вдруг, к изумлению своему,
заметил поблизости Квикега. В этой торжественной обстановке он внимательно
глядел вокруг с выражением недоверчивого любопытства во взгляде. Дикарь
оказался единственным, кто обратил внимание на мое появление, поскольку он
был здесь единственным, кто не умел читать и, следовательно, не был занят
чтением упомянутых бесстрастных надписей по стенам.
Были ли среди собравшихся в часовне родственники тех моряков, чьи имена
значились на плитах, этого я не знаю, но несчастные случаи на море столь
многочисленны и столь многие среди присутствующих женщин несли на лицах,
если не в одежде, печать неизбывного горя, что с уверенностью могу сказать:
здесь собрались те, в чьих незаживающих сердцах при взгляде на эти хладные
плиты начинают вновь кровоточить старые раны. |