Изменить размер шрифта - +
А поскольку Мэл – это всегда Мэл, она делала вполовину меньше, чем я; но боссы распускали перед ней слюни и не возражали, если она ограничивалась минимумом своих служебных обязанностей. А поскольку я – это всегда я, то меня такое положение вещей бесило. Мэл я просто игнорировала – пока не произошло то, что навсегда изменило наши отношения. Как-то я чем-то не устроила одну из жутких баб-юристок, которых там была целая прорва, ну и обозвала ее тупой коровой, а Мэл, сидевшая рядом, приняла эти слова на свой счет. Не отрываясь от журнальчика, она равнодушно кинула:

– Думаешь? – Затем лениво перелистнула страницу и добавила: – Ну свалили они на тебя всю базу данных, я-то тут при чем?

– Это я не о тебе, – испугалась я и махнула рукой в направлении юристихи, – а вон о ней.

– Ха! – Мэл наконец оторвалась от своего журнала и сверкнула на меня глазами. – Да эта сука ко мне и близко не подойдет. И знаешь почему? Месяц назад я застукала ее в клубе. Какой-то уродливый хряк запихивал ей в задницу огромный искусственный член.

Челюсть у меня отвалилась в самом буквальном смысле.

– Она была в маске, но я ее узнала! – И Мэл бросила многозначительный взгляд на юристиху, наблюдавшую за нами через стеклянную дверь своего кабинета. – Готова поклясться, теперь она от тебя отстанет.

Такое многообещающее начало не могло не вылиться в крепкую дружбу. И пленило меня, разумеется, не умение Мэл ловить рыбку в мутной воде, а то равнодушие, с которым она отнеслась к оскорблению.

– Ах, как давно мы с тобой не шлялись по блошиным рынкам! – Мэл пребывала в ностальгическом настроении. – Слушай, да ты вся разодета от Харви Никс и Джозефа!

– Да, только это тряпье стоит в десять раз меньше, чем твое виниловое обмундирование, – заметила я. – Представляю, сколько ты выложила за шмотки. Новый корсет небось стоил полштуки.

– Издержки профессии, сладкая моя, – промурлыкала Мэл. – Эх, и почему их нельзя удержать с клиента?

– А почему я не могу удержать стоимость ужина с Филипа? Все равно я смотрю на эту встречу как на деловые переговоры…

– Ты не будешь платить! – предрекла Мэл. – Он не позволит. У него даже какая-то собственность есть, так? Вот он и достанет свою платиновую кредитку и, раздув грудь, вырвет у официанта чек. Спорим?

– Дамы и господа, встречайте: Мэл Дэнсон – циничная и проницательная.

– То девиз мой.

С тех пор как мы познакомились, речь Мэл сильно облагородилась. Профессионалка, которая помогала ей овладевать азами ее нынешнего ремесла, посоветовала избавиться от просторечных выражений, дабы не портить имидж. Но Мэл иногда переходила на кокни.

– Жаль, тебя с нами не будет, детка, – искренне огорчилась я.

– Брось! Я спугну кого хочешь. Джил не такая дура, чтобы натравить на него нас обеих сразу.

И Джил, между прочим, права.

– Но мне нужна поддержка, – призналась я. – Мне ведь нравился Джереми. Боже, я так говорю, как будто он уже умер. Знаешь, Джил только того и надо.

– Тебе-то что? – отмахнулась Мэл.

– Признайся, тебе он тоже… нравился. – Я честно хотела говорить о Джереми в настоящем времени, но почему-то не получалось.

– Да, и что с того?

– Как – что? Кинуться с объятиями навстречу новому мистеру Джил – разве это не засранство?

Мэл прыснула:

– Не помню, чтобы ты сама клялась в верности до гроба. Так какого черта ты паришься? Потому что они женаты?

– Да нет… Не знаю.

Быстрый переход