|
Джек не хотел его пугать, поэтому он не сделал ни одного движения – просто вжался в стену и заорал так, что этому крику позавидовала бы сама Уна О'Коннор.
Кривой подскочил от неожиданности и боязливо огляделся вокруг.
– Эй! Заткнись!
Джек заорал еще сильней.
– Заткни пасть, кому говорю!
Но Джек лишь сполз ниже по стене, покрепче сжал рукоять дубинки и опять заорал во все горло.
– Ну ладно, сука! – проворчал кривой, надвигаясь на Джека. – Ты сама напросилась... – В его голосе звучала явная угроза.
Джек понял, что этот мерзавец обожает бить людей, которые не в состоянии оказать сопротивление. Когда кривой, подняв кулаки, замаячил над ним, Джек выпрямился во весь рост, его левая рука пошла снизу вверх, и он наградил кривого такой оплеухой, что тот резко откатился назад.
Джек знал, что за этим последует, поэтому сдвинулся вправо. Он был уверен – как только парень восстановит равновесие, тут же сделает ноги по направлению к улице. Кривой просчитался и уже понял это. Возможно, он подумал, что налетел на переодетого полицейского. Перекрыв парню дорогу к свободе, Джек ударил его свинчаткой по голове. Не очень сильно – всего лишь слабое движение кисти, просто чтобы утихомирить мерзавца. Тело кривого обмякло, он рефлекторно откачнулся от Джека, ударился головой о стену и с тяжелым вздохом сполз на землю.
Джек сорвал парик и платье, надел свои тенниски, затем подошел к парню и пнул его ногой. Тот застонал и перекатился на бок. Похоже, был без сознания. Джек протянул к нему свободную руку и встряхнул за плечо. Без всякого предупреждения кривой вскинул правую руку с зажатым в кулаке ножом. Джек схватил его за запястье и ударил в левое ухо, чуть ниже виска. Парень взвыл от боли. Джек ударил сильнее, теперь парень болтался у него в руках, как рыба на крючке. Наконец он выронил нож. Джек ослабил хватку, и кривой попытался подобрать нож. Но Джек был готов к этому. Дубинка все еще висела у него на руке. Он схватил ее и вытянул парня по руке, вложив в этот удар всю свою силу. Хрустнула кость, раздался крик невыносимой боли.
– Ты сломал мне руку! – Парень упал на живот, затем перекатился на бок. – Свинья, я задницу тебе надеру! – баюкая сломанную руку, кричал он.
– Свинья? – сказал Джек сладчайшим голосом. – Ну, приятель, считай, что тебе не повезло.
Стоны прекратились. Парень напряженно вглядывался в темноту своим единственным глазом. Опершись здоровой рукой о стену, он попытался подняться, но Джек снова замахнулся.
– Нечестно, мужик! Нечестно! – Кривой быстро отдернул руку и снова завалился на землю.
– Ах, нечестно? – мрачно захохотал Джек. – А как насчет той старой леди, которая, как ты считал, оказалась в ловушке? В этом переулке нет никаких правил и законов, дружок. Есть только ты и я. И я здесь, чтобы добраться до тебя.
От страха глаз кривого расширился, в голосе зазвучал страх.
– Послушай, мужик. Я не пойму, что здесь происходит. Ты схватил не того, кого надо. Я только на прошлой неделе приехал из Мичигана...
– Плевать мне на прошлую неделю. Меня интересует вчерашний вечер... старая леди, которую ты избил.
– Эй, да не бил я никакой старой леди! Никакой! – Кривой вздрогнул и захныкал, когда Джек снова начал поднимать руку со свинчаткой. – Клянусь Богом, мужик! Клянусь!
Джек вынужден был признать, что парень неплохой актер. Играет очень убедительно.
– Я немного освежу твою память. Ее машина сломалась неподалеку отсюда, на ней было тяжелое ожерелье, похожее на серебряное, с двумя желтыми камнями посередине, она еще оставила на твоем глазу эту отметину.
В мозгу парня что‑то забрезжило, и тогда гнев, который кипел в Джеке, достиг критической отметки. |