|
— Она взглянула на него. — И будет очень мило с вашей стороны, если вечером вы отвезете меня обратно в Лондон.
Миссис Роднер с улыбкой поспешила на кухню готовить кофе.
— А где Мелани? — спросила Меган.
Они сидели в гостиной. Слабый солнечный свет лился сквозь старинные французские окна.
— Сегодня пятница, дорогая моя. Она занимается цветами в церкви, вернется, как только сможет. Я говорила тебе, что на следующей неделе они с Оскаром хотят навестить его родителей?
Меган слегка побледнела, но голос ее звучал спокойно:
— Надеюсь, она понравится миссис Филдинг. Мелани собирается ночевать в Лондоне перед этой поездкой?
— Думаю, Оскар заедет за ней и они поедут прямо отсюда. — Миссис Роднер повернулась к профессору: — Вам нравится в Англии? Вы так прекрасно говорите по-английски, я даже забываю, что вы голландец. Вы часто бываете на родине?
— Довольно часто. Мне нравится Англия, и я провожу здесь большую часть времени. Впрочем, отсюда легко добираться до Голландии.
— Там вы тоже занимаетесь патологией?
— В должности консультанта, как и в Регентской больнице.
— Вы, наверное, очень заняты, и жизнь у вас такая напряженная. — Она взглянула на Меган. — У Меган — тоже, даже, пожалуй, чересчур. Ей нужны хоть какие-нибудь перемены.
Меган чуть не захлебнулась кофе. В течение последних двух часов уже двое говорят ей о том, что она должна изменить свою жизнь. Если еще кто-нибудь ей это скажет, она, возможно, и согласится.
Миссис Роднер встала.
— Ну, дорогие мои, я пойду займусь ланчем. Нет, Мег, помогать мне не надо, лучше сходи в деревню, посмотри, есть ли еще у миссис Слокомб ее замечательные крекеры с сыром, а на обратном пути зайди за Мелани. — И уже в дверях добавила: — Пригласи с собой профессора, Мег. Ему, вероятно, будет интересно посмотреть деревню.
— Может быть, вам лучше посидеть в саду? — спросила Меган.
Стараясь быть как можно вежливей, профессор возразил, что целое утро провел, сидя в машине.
— Пешая прогулка будет полезна нам обоим, — добавил он рассудительно, и за этой рассудительностью Меган почудилась скрытая радость.
Деревня находилась в десяти минутах ходьбы по дороге, обсаженной деревьями; по обе стороны дороги тянулись поля, на которых паслись овцы с ягнятами.
— Чудесно! — Профессор остановился, вдыхая воздух полной грудью. — У вас есть собака?
— Есть, Янус. Он всегда с отцом. Мелани хочет щенка, но, если она выйдет замуж, она заберет его с собой. Мама также хотела бы завести еще собаку, но считает, что лучше подождать, пока Мелани уедет.
— А какой породы ваша собака? — спросил он.
— У нас был спаниель. Очень славный, его звали Флосси. Но теперь мы хотим собаку другой породы, чтобы она не напоминала нам о Флосси.
— Конечно.
Они дошли до деревни, пересекли лужайку и остановились возле магазина миссис Слокомб, который был и почтой, и своего рода информационным центром, куда стекались все сведения о событиях, происходящих в деревне.
— Пожалуй, вам лучше подождать здесь. — Меган не хотела, чтобы их видели вместе, справедливо полагая, что местные сплетники тотчас возобновят пересуды о ее несостоявшемся браке с Оскаром. |