Изменить размер шрифта - +
Сбросив свой насквозь промокший дорогой плащ, он сразу же направился в кабинет директрисы, где они вместе стали изучать подробную карту местности.

     — Она освободилась в три часа? Добавьте минут тридцать на то, чтобы переодеться... Шторм начался в половине пятого или около того, значит, она успела пройти примерно три километра по тропинке в дюнах или же по пляжу. В любом случае она далеко не ушла, и возможно, ищет дорогу вдоль берега. — Своим длинным пальцем профессор указал какую-то точку на карте. — Думаю, будет лучше, если я поеду на машине в дюны. Возможно, встречу ее.

     — Вы не хотели бы взять с собой кого-нибудь?

     — Пожалуй, нет. Погода ужасная. Зачем зря мокнуть? А вот одеяло, если можно, я бы взял.

     Он снова надел свой плащ, взял одеяло, сел в машину и под потоками ливня поехал по узкой дороге, пролегавшей вдоль дюн.

     Доехав до места, которое он указал на карте, профессор включил фары, взял фонарик и вышел из машины. Град уже прекратился, но по-прежнему лил сильный дождь. Профессор шел к дюнам, поросшим тут густым кустарником. Шторм еще свирепствовал, но ветер стихал, и между раскатами грома наступала недолгая тишина, нарушаемая только шумом дождя. У дюн профессор задержался, не сразу найдя тропинку, он то и дело останавливался и кричал, но никто не отзывался, хотя голос у этого спокойного и молчаливого человека был сильный. Профессор свернул к морю. На мгновение путь ему осветила молния, затем все погрузилось в темноту, и только тусклый огонек фонарика не давал сбиться с дороги. И вдруг между двумя раскатами грома он услышал слабый голос, отозвавшийся на его крик. Он остановился там, где пересекались две тропинки, и прямо перед собой увидел Меган. Она брела как печальный призрак, вся мокрая, со слипшимися волосами, спотыкаясь и прижимая к себе пластиковый пакет.

     С неожиданной для его роста стремительностью он бросился к ней. Почувствовав, как его руки обняли ее, Меган расплакалась и не поняла ни слова из того, что сказал профессор на своем родном языке. Наконец и она обрела способность говорить.

     — Джейк, о, Джейк... — Хлюпая носом, она смотрела в его спокойное лицо. — В пакете ребенок...

 

 

ГЛАВА 9

 

 

     Профессор выслушал новость без тени удивления, взял пакет из рук Меган и посветил фонариком на ребенка, спящего внутри. Он не стал задавать ненужных вопросов, просто поцеловал Меган в мокрую щеку и повел ее по тропинке к машине.

     Она очень устала, до нитки промокла и дрожала от страха, хотя бояться уже было нечего. Профессор бережно укутал ее одеялом и усадил на переднее сиденье. Ребенок в пластиковом пакете снова оказался у нее в руках, и они тронулись в обратный путь. Путешествие было коротким. Уже на месте Меган внимательно выслушала подробные наставления профессора, следуя им, стала под горячий душ, стояла, пока не согрелась, и только тогда нырнула в теплую постель. Ей помогала Аннеке, к которой скоро присоединилась Сине с кружкой горячего молока. Обе девушки старались утешить ее.

     — Директриса, вероятно, рассержена? — спросила Меган, сидя в постели и ощущая во всем теле приятное тепло.

     — Рассержена? А почему она должна сердиться? — отвечала Сине вопросом на вопрос. — Она радуется, что ты в безопасности. Этот ужасный шторм принес много разрушений, есть и несчастные случаи. И кроме того, ты спасла жизнь ребенку.

     — Кто там: мальчик или девочка? Я и не разглядела...

     — Девочка, новорожденная. С ней сейчас профессор и доктор Тимус.

Быстрый переход