Между гостиной Ленигана и постелью Невинной красотки – черная дыра.
– Мне и Энрике кажется, что нас накачали наркотиком.
– Очень может быть.
В дверь постучали. Эйзен велел войти. В кабинет вошел матрос, положил на стол картонную папку, отдал честь и удалился. Эйзен открыл дело, вынул из него фотографию и протянул ее Юберу.
– Он?
Юбер посмотрел на снимок Эверетта Андерсона.
– Да, только не хватает повязки на голове.
– Нужно узнать, зачем Андерсон приходил к этим людям. У него уже было несколько грязных историй, все – с несовершеннолетними. Это, возможно, наведет вас на след.
– Андерсон важный специалист?
– Он инженер "Сперри энд Отонетикс". Работает в "Син Хаузе" – следит за состоянием систем самонаведения ракет.
– В "Син Хаузе"?
– Игра слов. СИН – аббревиатура отдела, занимающегося электронными системами подлодок.
– Понял, – сказал Юбер. – Значит, он достаточно важная персона, чтобы заинтересовать шпионскую сеть, и достаточно уязвим для шантажа...
– Естественно. Думаете, им стоит заняться всерьез?
– Пока не надо. Но...
Зазвонил телефон.
– Простите, – извинился Эйзен.
Он снял трубку.
– Эйзен у аппарата...
Выслушав, он поблагодарил и положил трубку.
– Мои люди нашли след Мэриан Андерсон, – сообщил он. Вчера, вскоре после полудня, она сняла номер в одной из гостиниц Дунуна. Вечером она вышла, оставив машину, и до сих пор не вернулась. До полуночи ее видели в нескольких барах в обществе двух мужчин – вероятно, вас и вашего шофера – и в танцзале, откуда она ушла с четырьмя мужчинами. С этого момента пустота. Дома ее нет, в гостинице не появлялась, машина так и стоит там.
– Она могла уплыть на корабле.
– Разумеется. Установите слежку за Эвереттом Андерсоном. Мы должны знать о каждом его чихе. То же самое в отношении Кеннета Ленигана. Нельзя ничего оставлять на волю случая.
Телефон зазвонил снова. Эйзен снял трубку, назвался, выслушал.
– Спасибо, – произнес он наконец.
Положив трубку, он пересказал содержание разговора:
– Дом, где вы очнулись сегодня утром, сдан на сезон некой Мойре Бабинс. Сорок один год, секретарша, постоянно проживает в Лондоне, вдова, имеет двоих детей: дочь Пирл восемнадцати лет и сын Гордон четырнадцати. Сын, кажется, ненормальный.
– Я вам говорил, он карлик. Значит, девушке восемнадцать? У меня просто камень с души упал.
– Я, конечно, беру всю милую семейку под наблюдение.
– Разумеется.
4
Эверетт Дж. Андерсон работал в "Син Хаузе" над электронным устройством, когда голос из громкоговорителя попросил его немедленно зайти в кабинет капитан-лейтенанта Чарлза Эйзена, начальника службы безопасности Четырнадцатой эскадры.
Андерсон чувствовал, что бледнеет. Сердце заколотилось быстро и неровно. На мгновение его охватила паника, и он подумал о бегстве. Потом ему в голову пришла мысль, что если он разоблачен, то уже приказано воспрепятствовать его уходу с "Протеуса". Он взял себя в руки. У типов из службы безопасности нет и не может быть никаких улик против него, одни подозрения. Он будет все отрицать.
Андерсон прекратил работу и, провожаемый любопытными взглядами других инженеров, направился прямиком к Эйзену. Тот встретил его холодно и, не предложив сесть, спросил:
– Вам известно, где сейчас находится ваша жена?
Немного удивленный, Андерсон агрессивно ответил:
– Нет, и мне на это наплевать. |