Изменить размер шрифта - +
Надеюсь, ты сожрал каждую крошку того торта. Эй, Буек, примерь-ка вот это!

Она бросила законченную одежду древнему ежу, который исчез вместе с нею в кустах. Через мгновение он с важным видом вышел оттуда, одетый в то, что фактически было рубахой, состоящей из одного куска.

- Ну, что вы думаете? Могу я присоединиться к вашему Долгому Дозору, как кролик?

Сержант Миггори пожертвовал ему свою старую перевязь:

- Я бы сказал, что нет, сэр. Попробуйте перепоясаться этой перевязью. С этим вы будете выглядеть лучше, чем мешок хвороста!

Ястребок Убийца кивнула, прикидываясь восхищенной:

- О, какой же вы умный!

Буек наполнил свою миску рагу с верхом:

- Я с вами больше не разговариваю! Вы та дикарка, что соскребла прочь все мои бедные колючки!

Шпилька отложила свои швейные принадлежности:

- Я что говорю – бедное старое аббатство Рэдволл! Скоро к ним с визитом пожалуют сразу три Вилтуда!

Скорова боевая секира воткнулась в землю возле нее:

- Не будет никакого воровства еды, пока мы будем в аббатстве! Если я только услышу о пропаже хотя бы одной корочки, то нарежу вас на клецки для следующего котла лесного рагу!

Шпилька яростно уставилась на вождя морских выдр:

- Вы этого не сделаете!

Ястребок Убийца похлопала ежиху по лапе:

- О да, он это сделает, мэм, уж поверьте мне!

Лейтенант Таран вытер свою миску насухо, салютуя Шпильке Вилтуд:

- Превосходный ужин, мэм, благодарю покорно. Ладно, парни, кончайте заправляться и укладывайтесь. Завтра большой день, во. Мы идем в старое доброе аббатство Рэдволл!

 

 

30.

 

 

Со свернутыми парусами «Зеленый Саван» выглядел, как вестник несчастья, отдыхая на тропе к северу от аббатства. Была ясная ночь, и серебристо-белая луна царила на усыпанном звездами небе. Раззѝд Веарат стоял в одиночестве на корме, опираясь на штурвал и уставившись на Рэдволл. Все еще ярко пылая на северо-восточном углу верха стены, костер обрисовывал силуэты созданий, охранявших укрепления.

Раззѝд заскрежетал клыками. Так близко – и так далеко от его мечты победителя! Теперь, увидев величественное аббатство, он был поглощен желанием сделать его своей собственностью. Однако одно лишь сильное желание не совершило бы всего. Планирование и быстрое действие принесли бы ему победу, и плодотворный мозг Раззѝда предоставил решение. Он знал, что ему нужно делать. Предательство Мулы и Джибори могло подождать до более поздних времен. Как только он будет внутри, правя Рэдволлом, он совершит наказание над этой парочкой, такое, что его имя будет вызывать страх среди морских крыс и пиратов.

Какой-то звук прервал ход его мыслей. Он повернулся и увидел перелезающего через кормовую обрешетку тощего юнца-ласку. Немедленно трезубец Веарата оказался на волосок от морды пришельца. Ласка протянул вперед рапы в знак того, что не вооружен.

- Кэп, я Тванджи. Мой дядя – кок Гнилозуб – говорил вам обо мне, не так ли?

Раззид опустил трезубец:

- Да, говорил. Ну, что ты имеешь доложить? Ты следил за Мулой и Джибори?

Тванджи хитро подмигнул:

- Я не спускал с них глаз, кэп, и я также слушал. Пока вы в безопасности. Они не планируют делать каких-либо шагов, пока мы не возьмем аббатство. Они выполнили ваш приказ, срубили шесть деревьев – все сосны, хорошие и прямые. Слушайте, я слышу, как они идут по тропе. Я спрячусь, чтобы они не увидели, что я с вами говорю, кэп.

Раззѝд одобрительно кивнул:

- Да, так и сделай, Тванджи. Скажи своему дяде, чтобы дал тебе лучшего грога и жратвы. Ты сегодня неплохо поработал.

Веарат понаблюдал, как юный ласка поспешно удирает прочь, а затем перегнулся через кормовую обрешетку.

Мула возглавлял группу, катившую с собой шесть сосновых стволов:

- Вот, капитан, шесть лучших, прямо из леса!

Внимательный взгляд Раззѝда обшарил прочих членов команды, отметив, что Джибори идет замыкающим.

Быстрый переход