Изменить размер шрифта - +
Субмарина сейчас находится практически точно посередине между Командорскими и Алеутскими островами, своих рядом нет, а если бы и были, по приказу командования он должен соблюдать полное радиомолчание. Значит, помощи ждать неоткуда. Тогда выход один — уходить на глубину. Ниияту уже открыл рот, чтобы отдать приказ, но в этот момент лодку сотряс мощный удар. Пол под ногами японских офицеров тряхнуло, и они полетели на одну из стенок, теперь наклонившуюся под довольно большим углом.

После Пирл-Харбора американские моряки и летчики были научены воевать. Экипаж морского охотника провел бомбометание идеально, хоть в учебный кинофильм как образец вставляй.

Первая же из сброшенных им глубинных бомб разбила боевую рубку субмарины. Все, кто был на дежурстве, погибли мгновенно. Еще одна бомба разорвалась чуть дальше от подлодки, однако достаточно близко, чтобы смять корпус и уничтожить гидроплан.

Вода хлынула внутрь субмарины, но глубина была небольшая, и внутренние переборки задраенных отсеков выдержали давление. Центральный пост и носовое торпедное отделение уцелели. Каюта капитана располагалась рядом с центральным постом, и Сабура Ниияту остался в живых. Чтобы понять, что случилось, и оценить размеры повреждений, ему хватило считанных секунд — тех самых, за которые он добрался до центрального поста. Корма разворочена, и большая часть команды погибла, но шанс спасти уцелевших еще оставался.

Ни секунды не задумываясь, Ниияту отдал несколько коротких приказов. В считанные минуты огромная субмарина, или, вернее сказать, то, что от нее осталось, легла на грунт. Двигатели выключены.

Теперь гидроакустические приборы врага были ей неопасны. Разумеется, охотник знал, где примерно находится субмарина, и мог кинуть еще пару бомб.

Но вряд ли он бы стал это делать — по приказу капитана японские моряки выпустили из торпедных аппаратов мазут и мусор, довольно убедительно сымитировав гибель подлодки.

Американец поверил. Он подозревал, конечно, что лодка недобита, трюк с мусором и мазутом был известен давно, поэтому он сбросил в предполагаемый квадрат гибели субмарины еще несколько бомб, но уже довольно небрежно, не прицельно. Ведь в том, что он нанес врагу неисправимые повреждения, пилот не сомневался. Дальше тратить время и боеприпасы он не стал. Поплыть лодка уже точно никуда не сможет, а если кто живой на ней и остался, то они или утонут, или, в лучшем случае, до островов доберутся, где попадут в руки к русским.

Американец, в общем-то, не ошибся. Только к позднему вечеру, через семь часов отчаянной работы, японцам удалось подвести под пробоину пластырь и всплыть «под перископ». На траверзе были какие-то острова. Сверившись с картой, капитан понял, что это Командоры. Ближайшим из архипелага был остров Беринга. Территория СССР. А Советский Союз — такой же враг Японии, как и Соединенные Штаты. Но выбора не было. Нужно было идти к берегу, чтобы хоть немного отремонтироваться. Капитан отдал приказ идти «самым малым».

Но, как выяснилось еще через час, нападение американского самолета было еще не худшим событием для экипажа подбитой субмарины. Вбежавший на центральный пост радист был бледен. А через несколько секунд, когда он, справившись с волнением, доложил капитану о том, что услышал, когда наладил радиосвязь, побледнели все. Новости были не просто плохими. Они были чудовищными. В Токийском заливе на линкоре «Миссури» подписан акт о полной и безоговорочной капитуляции Японии. Император Хирохито отрекся от идеи собственной божественности.

Капитан опустил голову, но краем глаза все равно увидел, как один из стоявших слева от него офицеров плавно опускается на колени и вынимает кортик.

Ниияту и не подумал ему помешать. Для самурая нет ничего позорней плена, тем более когда война уже закончена. Намерение его подчиненного совершенно достойно.

Харакири совершили десять из оставшихся в живых тринадцати японцев.

Быстрый переход