— А это — Луна, — произнес он совершенно серьёзно.
Я усмехнулся и отвернулся, чтобы его не обидеть, и мой взгляд упал на тёмную палубу. Я заметил шевеление, какое-то подобие движущейся тени. Больше я ничего не смог увидеть, как ни вглядывался.
— Саша, сейчас на палубе кто-нибудь работает? — спросил я.
Ослик оторвался от звезд и насупился.
— Мне показалось, кто-то прошёл, — добавил я смущённым тоном.
— В такой темноте нельзя работать, — обиженно ответил Ослик. — Можно упасть и сломать ногу. Или напороться на бамбуковую палку, и тогда начнётся заражение.
Он замолчал, и мне ничего не оставалось, как вернуться на руль. Рулил я недолго. Вскоре нас с Осликом сменил второй штурман, которого все звали Кит Китыч, хотя по судовой роли он значился как Андрей Павлович.
Все это очень подозрительно…
Засыпая, я решил следующим вечером порасспросить Ослика о старпоме, но не знал, как увязать эту щекотливую тему со звездами.
А наутро на нас обрушился ураган. И хотя боцман утверждал, что урагану этому всего четыре балла, вечером мне было не до расспросов. Я обессиленно висел на руле, а Саша по причине отсутствия звезд взахлеб рассказывал мне о своем другом увлечении: японских стихах «хайку», в которых в три строки надо уложить какой-нибудь вселенский смысл. Я его не перебивал, я просто боялся открыть рот, и Саша охотно декламировал:
Может быть, в другой обстановке я бы принял участие в обсуждении этих стилистических извращений. Но я был полностью сосредоточен на симптомах морской болезни и промолчал.
— Или вот ещё:
Тут уж я не выдержал и, по-моему, эффектно и вполне философски завершил Сашину «хайку»:
— Да затрахайся все оно в доску!
В этот вечер наши мировоззрения не совпали. Но все же обиженный Ослик признал мою причину уважительной и отпустил меня с вахты досрочно. Я уполз на бак, самое раскачиваемое место на судне, и сидел там, скорчившись у центрального клюза. Море швыряло мне в лицо пригоршни пены, и я отвечал ему тем же…
Через день я чувствовал себя гораздо лучше и отработал нормально, но вечером всё-таки пробрался на бак. Для самоутверждения.
Ветер стихал, и море готовилось к отдыху. Оно еще ворочалось в своем тысячемильном ложе, из которого так настойчиво пыталось выпрыгнуть два дня назад, но постепенно успокаивалось, вытягивалось, затихало, сменив яростный вой на сонное бормотанье. В разрывах туч появились звезды, и где-то у горизонта матовым облаком расплывалось пятно луны.
Я тоже отдыхал. Просто сидел, наслаждаясь тёплым дыханием Аравийского моря и оклёмывался от суматошной стоянки, от тяжелого похмелья морской болезни, от обилия новых впечатлений. Вообще-то, здесь не так уж и плохо.
Я не сразу понял, что изменилось в черном воздухе, слабо подсвеченном зашторенными иллюминаторами надстройки, и, только окончательно стряхнув с себя задумчивое оцепенение, сообразил: по палубе через бамбуковые завалы пробирался человек.
Отшатнувшись от борта, я перепрыгнул через бухту каната и присел. Теперь я отчетливо видел два силуэта, осторожно продвигающиеся в мою сторону.
Слабо звякнул металл — приотворилась железная дверь. Двое проскользнули внутрь. В этом помещении их могло интересовать только одно: лаз в трюм. Меня лаз интересовал постольку-поскольку, но крадущиеся люди всколыхнули далекие-далекие воспоминания о тех временах, когда я был не матросом первого класса, а всего лишь рядовым частным детективом.
Я последовал за ними.
В помещении тускло горела лампа. Я подошёл к откинутой крышке люка и, заглянув в трюм, услышал глухие голоса. Я подождал, и когда голоса отдалились, нырнул вниз.
Метрах в трех от лаза лежали ровные ряды мешков. |