Однако было видно, что думает она о другом. Мейер многое бы отдал за то, чтобы узнать, о чем именно.
— Она познакомилась с вами в больнице, правильно?
— Да, — сказала миссис Гленнон.
— И с вашей дочерью она познакомилась тогда же, да?
— Что?
— С вашей дочерью. Насколько мне известно, она очень тепло относилась к ней.
— А кто вам это сказал?
— Врач из “Буэнависта”.
— Да? — Миссис Гленнон покачала головой. — Да, они там очень подружились, — признала наконец она.
— Близко подружились, да?
— Да. Я думаю что можно сказать так.
— В чем дело, миссис Гленнон?
— Что? О чем вы?
— О чем вы сейчас думаете?
— Ни о чем. Я отвечаю на ваши вопросы. А когда-когда… когда убили Клер?
— В пятницу вечером, — ответил Мейер.
— Значит она… она была убита в пятницу, — сказала миссис Гленнон.
— Да. — Мейер внимательно следил за выражением ее лица. — А когда вы в последний раз ее видели, миссис Гленнон?
— В больнице.
— А ваша дочь?
— Эйлин? Я… я не знаю, когда она виделась в последний раз с Клер.
— А где она сейчас, миссис Гленнон? В школе?
— Нет. Нет, она… она несколько дней… решила побыть у моей сестры. Это тут — в Бестауне.
— А она учится в школе, миссис Гленнон?
— Да, конечно, она ходит в школу. Но у меня был аппендицит, как вы, наверное, знаете, и она… она решила немного побыть у сестры… пока я лежала в больнице, ну… я… я просто решила, что ее нужно на какое-то время послать туда, пока я не встану на ноги. Понимаете?
— Понимаю. А как зовут вашу сестру?
— Айрис.
— Айрис. А дальше?
— Просто Айрис… а что? Зачем вам это знать?
— Для отчета, — сказал Мейер.
— Вы уж, мистер, пожалуйста, не беспокойте ее. У нее и без вас хватает неприятностей. Она и в глаза не видела Клер. Я не желаю, чтобы вы ее беспокоили.
— А я и не собираюсь это делать, миссис Гленнон. Миссис Гленнон недовольно поморщилась. — Ее зовут Айрис Мюльхар.
— А адрес? — спросил Мейер, записывая данные.
— Послушайте, вы же сказали…
— Так ведь для отчета нужно, миссис Гленнон.
— Дом номер 1131 по Пятьдесят Шестой Северной улице.
— Это в Бестауне?
— Да.
— Благодарю вас. Так значит ваша дочь Эйлин временно живет сейчас у нее, я правильно вас понял, миссис Гленнон?
— Правильно.
— А когда она поехала к ней?
— В субботу. В субботу утром.
— Она и раньше бывала там, верно? Ну, когда вы были в больнице?
— Да.
— А где она познакомилась с Клер, миссис Гленнон?
— В больнице. Она однажды пришла навестить меня, а в тот день как раз там работала Клер. Вот тогда они и познакомились.
— Понятно… А не скажете ли вы, навещала ее Клер у вашей сестры в Бестауне.
— Да, я… я думаю, да.
— Так-так, все это очень интересно, — сказал Мейер, — позвольте поблагодарить вас, миссис Гленнон. Скажите, пожалуйста, вы в эти дни просматривали газеты?
— Нет, мне было не до газет. |