Изменить размер шрифта - +
 — Ты — второй в очереди.

— Ага… я тогда на кухню, приготовлю напитки и «тормозки»… За нами, кстати, вэн приедет на полчаса позже. Так что я успею и для тебя пакет с едой собрать.

— Не забудь сообщить новость нашему приятелю… То-то он обрадуется.

Татьяна взяла пакет с туалетными принадлежностями и полотенце.

— Колян за стенкой, — сказала она прежде, чем выйти — я его к полякам на ночлег пристроила.

 

ГЛАВА 20

 

Раннее утро, без четверти семь. Вэн должен подобрать нас в двух кварталах от дома. Если ничего не изменится в самый последний момент, то нас отвезут на ферму, расположенную где-то по дороге к Портсмуту, по восточную сторону от шоссе, ближе к заливу.

Туман плотно окутывает низкие городские кварталы. Погода по-прежнему не радует. Холодно, ветрено, сыро; под ногами чавкает кашица, в которую превратился неожиданно (даже для британских синоптиков) выпавший ночью снег. Я слежу за Николаем — опасаюсь, что этот тип может уклониться от поездки, что он может сбежать, дезертировать, иными словами.

— Папаня… сегодня, ира, воскресенье! — заспанным голосом произнес приятель.

— И что с того?

— Какая, на хрен, ира, работа! Выходной же, ира!.. Как это… уик-энд!

— Ты банкир? Или офисный менеджер?

— Э-э-э… не понял? Но сегодня по закону должен быть выходной?!

— На нас с тобой местное законодательство не распространяется. Так понятно?

— А как же праздник?

— Чей праздник?

— Как это — чей, ира?! Сегодня 9 мая, День Победы!..

— Ну, и?

— Нельзя же так, ира… В такой день не грех и выпить.

— А ты у нас кто, Николай? Ветеран Великой Отечественной?

— Папаня…

— Может, ты брал Берлин? Или штурмовал Кенигсберг?

— При чем тут, ира…

— Пока что мы с тобой копошимся в окопах под Лондоном… если ты понимаешь, о чем я.

— Как-то мудрено выражаешься, ира.

— И для нас пока, Николай, на дворе «сорок первый».

— Не врубаюсь… Думал, ира, что раз вы вчера получили с Татьяной «мани», то…

 

Я придержал приятеля за рукав.

Двое рослых литовцев, следовавшие за нами в кильватере, поначалу тоже остановились; но затем, заметив мой жест, — я предложил им пройти вперед — проследовали мимо нас в сторону ближнего перекрестка.

— Про деньги поговорим, когда вернемся с фарма… — сказал я вполголоса. — Как и обещал, буду отдавать тебе занятое по мере возможности — частями.

— Да я же, ира, не о деньгах… — Тень тоже перешел на полушепот. — Вы же пахали без выходных, так? Особенно, ты.

— Да уж. В отличие от некоторых, которые занимались весь этот месяц хрен знает чем.

— Переживаю за тебя, ира… Ведь если с тобой что-то случится, кто нас отсюда вытащит?

— Ты можешь уехать хоть завтра. Созвонись с консульским отделом, я тебе это уже предлагал. Они выдадут справку вместо утерянного паспорта…

— Спижженного, — уточнил Тень.

— И помогут с билетом.

Мы двинулись за двумя силуэтами, почти растворившимися в густом тумане.

— Я, кстати, не тянул тебя за язык, Николай, когда ты сказал, что вместо работы на пакгаузе предпочтешь «фарм».

— Я думал, ира, мы будем собирать клубнику, или типа того.

Быстрый переход