Изменить размер шрифта - +
 — Мой отдел достаточно автономен…

Это означало, что Люк сам себе начальник и им нельзя манипулировать в том, что касается бизнеса.

— Я не хотела сказать, что тебя назначили начальником только потому… Просто для меня твой отец — нечто вроде чудовища, которым пугают детей.

Лицо Люка расслабилось, на губах появилась сочувственная улыбка.

— Я не живу по указке отца, Скай. И он не сможет отлучить меня от тебя и Мэтта.

Радость жаркой волной окатила Скай, и она почувствовала, что готова вернуть Люку свое доверие, позволить ему позаботиться о ней, о Мэтте, об их будущем.

Молчание опасно. Оно искушает, сочится негой и желанием.

Впрочем, Скай уже не очень хорошо понимала, почему должна противиться искушению.

— А над каким проектом ты работаешь сейчас? — быстро спросила она.

Люк стал подробно рассказывать о том, как их компания купила старый лодочный причал на берегу гавани в Балмене, и теперь он проектирует новый жилой комплекс, который будет построен на этом месте. Скай слышала удовлетворение и гордость в его голосе, когда он рассказывал, что и как собирается построить.

Было очевидно, что он очень любит свою работу, и сам не осознает, насколько глубоко привязан к семейному бизнесу. Прежде всего, это деньги, которые он может инвестировать так, как задумал. И деньги, к которым он просто привык в жизни. Они будут у него до тех пор, пока он остается в том мире, к которому принадлежит.

Или она снова несправедлива? Люк вполне способен преуспеть в любом деле, на любой должности. Почему она никак не может избавиться от своих страхов?

— Ты до сих пор живешь в Корнуолле? — Ей было очень важно узнать, продолжает ли он жить с родителями в непередаваемо роскошном особняке.

Люк отрицательно покачал головой.

— Отец продал дом пять лет назад… Чтобы купить еще более роскошный дом, — иронично пояснил он. — Достаточно большой, чтобы вместить три поколения Перетти.

Скай содрогнулась при мысли, что могла бы жить в одном доме с родителями Люка. Безумием было бы согласиться на этот брак на таких условиях. И неважно, насколько хорошо Люк относится к Мэтту и к ней…

— Покупка не принесла долгожданных внуков, хотя Роберто ввел в этот дом свою невесту… — Его глаза насмешливо блеснули…. — невесту, которую отец предназначал для меня…

— Ты хочешь сказать, что вместо тебя на ней женился Роберто? — потрясенно спросила Скай.

Люк пожал плечами.

— Он был счастлив сделать это. Кроме того, я уверен, что Гайя находила Роберто куда более привлекательным мужем, чем меня. Это был обоюдовыгодный брак, но ничего не вышло. Роберто погиб, не оставив наследников, а Гайя вернулась в дом своих родителей.

— А от тебя не ждут, что ты… женишься на вдове?

— Не думаю, что отец хочет, чтобы я женился на женщине, не способной родить ему внуков, — цинично заметил Люк. — У Гайи было два выкидыша.

Эти слова возмутили Скай — ни об одной женщине нельзя думать только как о машине для воспроизводства потомства. Кроме того, наверняка жена Роберто очень страдала от собственной неспособности родить желанного ребенка.

— Уверена, отец найдет тебе другую подходящую невесту для продления династии, — горько заметила она, точно зная, что никогда не согласится на эту роль.

— Я не женюсь ни на ком, кроме тебя, Скай.

От его слов Скай окончательно расхотелось есть. Она отложила вилку и нож и заставила себя посмотреть прямо в лицо Люку.

— Со мной у тебя ничего не получится, — прямо сказала она.

Люк тоже отложил свои приборы.

Быстрый переход