Изменить размер шрифта - +

     Вероятно, на острове стало известно, что комиссар находится в мэрии, потому что, как и утром, на площади стали группами собираться люди. Вдалеке, под эвкалиптами, Леша оживленно разговаривал с парочкой, которая в конце концов последовала за ним. Возле самых дверей росла мимоза, и ее сладкий запах забавно смешивался с запахом плесени, царившим в комнате.
     - Я полагаю, у вас это происходит более торжественно?
     - Не всегда. Часто в деревнях или маленьких городках коронер ведет допрос в заднем помещении местной гостиницы.
     Волосы де Грефа казались почти белыми, потому что он загорел, словно уроженец Таити. На нем были только светлые шорты и веревочные туфли, в то время как его подруга была завернута в парео <кусок материи, которую обертывают вокруг тела и носят вместо пляжного платья>.
     - Вы хотите поговорить со мной? - спросил он недоверчиво.
     Чтобы успокоить его, Леша ответил:
     - Входите. Комиссар Мегрэ должен допросить всех.
     Таков порядок.
     Голландец говорил по-французски почти без акцента. В руке он держал сетку для провизии. Наверное, оба они шли за покупками в кооператив, когда их остановил инспектор.
     - Вы давно живете на своей лодке?
     - Три года. А что?
     - Ничего. Мне сказали, что вы художник. Вы продаете свои картины?
     - Когда представляется случай.
     - А он часто представляется?
     - Скорее редко. На прошлой неделе продал одну картину миссис Уилкокс.
     - Вы ее хорошо знаете?
     - Я познакомился с ней здесь.
     Леша что-то тихо сказал Мегрэ. Он хотел узнать, можно ли ему пойти за г-ном Эмилем, и комиссар утвердительно кивнул головой.
     - Что это за дама?
     - Миссис Уилкокс? Она очень забавная.
     - Что это значит?
     - Ничего. Я мог бы встретить ее на бульваре Монпарнас, потому что она каждую зиму бывает в Париже.
     У нас с ней оказались общие знакомые.
     - Вы бывали на бульваре Монпарнас?
     - Я целый год жил в Париже.
     - На своей лодке?
     - Мы были пришвартованы у моста Мари.
     - Вы богаты?
     - У меня нет ни гроша.
     - Скажите, сколько лет вашей подруге?
     - Восемнадцать с половиной.
     Формы ее тела обрисовывались под парео, волосы падали ей на глаза; она была похожа на юную дикарку и сердито смотрела на Мегрэ и м-ра Пайка.
     - Вы состоите в браке?
     - Нет.
     - Ее родители против?
     - Они знают, что она живет со мной.
     - С каких пор?
     - Уже два с половиной года.
     - Другими словами, с шестнадцати лет. Ее родители не пытались забрать ее от вас?
     - Несколько раз пробовали. Она всякий раз возвращалась ко мне.
     - Словом, они отчаялись?
     - Они предпочитают больше об этом не думать.
     - На какие средства вы жили в Париже?
     - Время от времени продавали картины. У меня были друзья.
Быстрый переход