Глава 6. Страхи и традиции
Рэйдар
Ночь встретила меня тихим шелестом листвы на деревьях. Теплые ночные ветра подхватили меня, и сразу унесли по направлению к темному лесу, которой чернел на горизонте, зловеще топорща свои пики к небесам.
Звезды усеивали небосвод, и я все время нервно осматривался. А вдруг увидят? Вдруг заметят? Но я тут же прогнал эти страхи. Никто кроме Велонсия не знает, что мы здесь. Моя аура скрыта. Меня не могут найти.
Впереди показалось какое-то ветхое строение. Видимо раньше это был замок или какой-то особняк. Но время превратило его в мрачную груду камней с пустыми глазницами, на месте окон. И именно там, на овальной лестнице, которая вела внутрь дома, стоял ангел.
Я сложил крылья и спикировал к нему, шумно приземлившись рядом, и обдав его волной воздуха. Велонсий лишь возмущенно фыркнул, поправляя свои светлые волосы.
— Я смотрю, ты в хорошем настроении. Ну что, сосуд попался сильный?
— Да, — я кивнул. — Она… весьма сильна. Думаю, что ее хватит.
Велонсий кивнул.
— Зачем тогда ты вызывал меня? Учти, моя аура не скрыта. Меня найти легко могут.
— Нам надо сменить место нашего прибивания.
Велонсий нахмурился.
— Зачем?
— Вокруг слишком много людей. Агнэя пока не умеет контролировать свои эмоции и может показать демоническую натуру. А нам этого не надо.
Велонсий тонко улыбнулся, расправляя белоснежные крылья.
— Ты так сильно заботишься о ней…
— Я забочусь только о своем отпрыске, — мрачно проговорил я, сложив руки на груди. — И ты это знаешь. То, что в ней течет моя кровь…
— Наверное, очень сильно тебя подстегивает, — усмехнулся ангел, перебивая меня. — У демонов очень неспокойная кровь. Все время ей что-то надо.
Я замолчал. Не люблю с ним говорить долго. Начинает нос задирать.
— Да ладно тебе, Рэй.
— Не называй меня так.
Велонсий понял, что дразнить меня небезопасно. Тем более я прилетел сюда, оставив свою подопечную и отпрыска, не для праздного разговора.
— Что ж… — наконец проговорил ангел и повернулся к дому. — Думаю, это место подойдет вам. Оно далеко от людских селений. Тут никто не ходит. Считают это место проклятым… забавно, да? Люди и понятия не имеют, что такое настоящее проклятие.
— Дом слишком ветхий.
— Для тебя это имеет какое-то значение? — удивленно вскинул ангел светлые брови.
— Для меня нет. А вот Агнэя может возмутиться.
Велонсий хмыкнул, и я зло метнул на него взгляд, выпустив пламя из носа.
— Ой, сколько гнева… — снова усмехнулся он, но на этот раз усмешка была ледяной. Как прикосновение опасного оружия к шее. — Рэйдар, ты слишком много думаешь о простом человеке. Переживаешь о ее комфорте? С какой стати? И не списывай все на свою кровь в ее жилах.
Но мне нечего было ответить. Да отчасти, это была моя кровь. Я чувствовал ее в Агнэе, и меня тянуло к ней. Но это ведь совсем не то.
Велонсий печально вздохнул и, прикрыв глаза, улыбнулся.
— Ладно, мой друг. Не надо так хмуриться. Я понял тебя. К вашему прибытию дом будет в надлежащем виде. Но вам идти лучше утром. И послушай меня Рэйдар, хотя бы на этот раз. В небе опасно летать. Теперь уже опасно.
Велонсий улыбался, но его взгляд был серьезным. Значит теперь, ангелов пустили и в это измерение. Это плохо. Я думал, они отступились от идеи найти меня.
— Как обстоят дела с переговорами? — спросил я.
Велонсий устало махнул рукой и зевнул. |