Облако пыли значительно увеличилось в размерах с тех пор, как она узнала в нем движущийся автомобиль. Помятый пикап неопределенного цвета мчался откуда-то из-за горизонта.
Ага, это точно Джейк, подумала женщина, рассеянно кивнув. Странно, чего это он вернулся так быстро? Но кто поймет Джейка Тагтарта? Ему ведь закон не писан.
Бетти помнила день, когда он появился на свет. Мать Джейка, Мэри Таггарт «Белая Пушинка», навсегда останется в памяти Бетти ласковой, доброй женщиной, не заслуживающей столь жестоких ударов судьбы. Ее бросил этот никчемный Джонни Таггарт всего через полгода после женитьбы. А ведь Мэри согласилась выйти за него, поддавшись его уговорам, в надежде, что он остепенится.
Мэри, глупышка, ему поверила. Он бросил ее в Западном Техасе беременную, без гроша в кармане.
Бетти и Мел уговорили ее пожить у них, а Мэри в свою очередь настояла на том, что будет помогать им, чтобы хоть как-то оплатить комнату и еду. Ее нельзя было не полюбить – такую скромную, тихую женщину с грустными карими глазами, которая больше всего на свете боялась оказаться для кого-то обузой.
Когда Мэри сказала, что у нее начались схватки, было слишком поздно звать врача. Бетти пришлось на время стать акушеркой. За два года до этого она потеряла своего единственного ребенка, хоть Мел и возил ее тогда в больницу в Эль-Пасо. На этот раз Бетти поклялась сделать все возможное, чтобы помочь маленькому человечку прийти в мир целым и невредимым – конечно, если Бог подскажет ей, что делать.
Ей никогда не забыть те нескончаемые часы и безмолвную поддержку Мела, уверенного в том, что жена сумеет сделать все необходимое, в том числе и принять роды.
Без Божьей помощи тут явно не обошлось, иначе откуда у нее взялись бы силы убедить маленького орущего Джейка появиться на свет? Он вошел в этот мир протестующим, с крепко сжатыми кулачками и огромным желанием поколотить всех этих странных существ вокруг него.
Бетти любила Джейка так сильно, словно родила его сама.
Она увидела, как грузовичок, не сбавляя скорости, выехал на шоссе. Только теперь облако пыли начало оседать. Пикап приближался очень быстро.
– Ага, – буркнул Мел, – ты была права.
Почему Джейк спустился с гор так скоро после своего последнего приезда? – удивленно подумала Бетти.
Она взглянула на кофеварку, чтобы убедиться, что кофе будет готов к появлению Джейка, затем вновь отвернулась и продолжила наблюдение за пикапом.
Джейк вел машину так, как делал это всегда, – умело и с непринужденным изяществом. Легко управляя своим автомобилем, он выехал на покрытую гравием площадку для парковки и остановился на свободном месте.
Бетти стояла в дверях и смотрела, как он открывает дверцу и вылезает из машины. Потрепанную ковбойскую шляпу он надвинул так низко на лоб, что она касалась оправы солнечных очков. На нем была подбитая мехом джинсовая куртка, которая отлично сидела на широких плечах, сужаясь к талии; узкие джинсы обтягивали длинные мускулистые ноги, а поношенные кроссовки выдавали в нем бывалого путешественника. Джейк неторопливо пересек автостоянку и направился к кафе.
Не в первый раз Бетти подумала о множестве женщин, мечтавших заарканить человека, который сейчас направлялся к ней. Несмотря на свои годы, она прекрасно их понимала. Казалось, Джейк излучал энергию даже тогда, когда его движения были медленными и сдержанными. Он был полон жизни, и это сразу же бросалось в глаза. Великолепный образец мужчины в расцвете лет.
Она восхищалась Джейком в такой же мере, как и любила его. Джейк примирился с теми картами, которые ему сдала жизнь, и играл с ними азартно и решительно, не обращая внимания на ловушки и препятствия. |