Изменить размер шрифта - +
И тут же молнией сверкнула другая мысль: – Вот оно что! Луиза не покончила с собой. Ее столкнула в пропасть Венеция. Вот таким способом убила эта мерзавка свою сестру! А только что таким же образом пыталась покончить и со мной!»

Руки Анджелики, державшиеся за каменный выступ, с каждой секундой слабели. Но ей удалось перевернуться на спину и плавно сползти по песчаной стенке обрыва в воду. На какие-то мгновения она оказалась почти на дне потока. Но тут же пришла в себя и, проплыв несколько метров под водой, вынырнула. Берег был уже совсем рядом. Почувствовав под ногами твердое дно, Анджелика выпрямилась и вышла на узкую песчаную отмель, намытую потоком у самого подножия скалы.

И тут сверху донесся громкий, надрывный крик:

– На помощь! Несчастный случай! Человек сорвался с обрыва!

Это был голос Венеции.

Анджелика попыталась сделать несколько шагов по берегу, но почувствовала острую боль в коленке и поняла, что сама по крутому склону обрыва подняться не сможет. Тогда она легла на песок и закрыла глаза.

А сверху неслись рыдания Венеции:

– Она поскользнулась и упала с обрыва! И наверное, разбилась насмерть! Боже, какое несчастье! Я пыталась удержать ее за руку, но…

Мужской голос прервал стенания Венеции:

– Вон она! Я вижу Анджелику! Она лежит на песке!

Анджелика узнала Александра Эмерсона. Она приподнялась на локтях и громко крикнула:

– Александр, я повредила колено и не могу идти!

– Слава Богу, она жива! – донесся голос Роберта.

Через несколько минут все трое уже стояли около лежавшей на песке Анджелики. Роберт нагнулся над ней и потрогал пальцами колено.

– Перелома нет. Просто сильный ушиб. Через несколько дней все пройдет.

– Венеция столкнула меня с обрыва! – зло сказала Анджелика.

– Это ложь! – воскликнул Александр, спеша защитить сестру. – Ты поскользнулась и сорвалась вниз!

– Венеция точно таким же образом убила свою родную сестру Луизу! – жестко сказала Анджелика, не обращая внимания на протест Александра.

– Моя сестра не способна на убийство!

Но тут его оборвала уже сама Венеция:

– Я не твоя сестра! Черт побери, сколько еще можно поддерживать эту легенду?!

– Замолчи, дура! – закричал на Венецию неведомо откуда взявшийся Чарлз.

– Я была старшей среди всех, кто мог претендовать на наследство! И стала бы герцогиней, если бы не вот эта… Неизвестно, откуда она объявилась!

– Так вы не моя сестра? – очнулся наконец Александр Эмерсон. – Как понимать ваши слова, Венеция?

– А понимать надо так, что ты и Луиза были внебрачными детьми! – сказал старший Эмерсон.

– Отец, но я же ваш наследник! – вскричал Александр.

– Вот уже двадцать лет, как ты называешь меня отцом. А я тебе не отец. И каждый раз мне становится нестерпимо больно! И когда я нанимал тех… – Эмерсон запнулся и замолчал.

– Кого ты нанимал?

– Людей, с помощью которых хотел от тебя отделаться! – с отчаянием в голосе закончил Эмерсон.

– Вы имеете в виду тех же людей, которых вы наняли, чтобы убить меня? – выступил вперед Роберт.

Чарлз плотно сжал губы. Венеция же, догадавшаяся, каким должен быть его ответ, набросилась на отца:

. – Как вы могли на это пойти, отец?! Ведь вы отлично знали, что я хотела выйти замуж за этого человека и стать герцогиней Инверари!

– Интересно, Венеция, – насмешливо произнес Роберт, – вы намеревались ждать смерти моего отца или же хотели отделаться от него тем же методом, что и от меня?

С этими словами Роберт сделал знак стоявшим поодаль друзьям.

Быстрый переход