Изменить размер шрифта - +

– А у вас храбрая супруга, Кэмбурн.

– Кэмбурн обожает дерзких женщин, – промолвил майор Балфур, кланяясь Фоли. – Красивых и дерзких.

Фоли почувствовала, что Роберт еле сдерживает себя, но лорд Брум довольно заулыбался:

– Очень интересная тема. Угадайте, мистер Кэмбурн, нравятся ли мне дерзкие женщины?

Наступила тишина. Фоли не поняла, то ли лорд Брум нанес им оскорбление, то ли это следует воспринимать как словесный флирт, столь популярный среди лондонских денди. Лицо Роберта стало бесстрастным.

– Дайте мне несколько ваших визитных карточек, – сказал он. – Я напишу ответ.

– Скажите вслух. Проникните в мои мысли!

– А что это докажет? Я напишу ответ за вас, и вы сами напишете ответ, потом сравним.

Лорд Брум улыбнулся, достал из жилетного кармана визитные карточки.

– Вот, пожалуйста.

Роберт взял несколько и на обороте одной из них что-то написал. Перевернув карточку, передал ее леди Мельбурн.

– Будьте любезны, мадам, подержите ее, только не смотрите. А теперь пишите свой ответ, сэр.

– Что же писать – «да» или «не знаю»? – усмехнулся лорд Брум.

– Пишите что хотите, сэр. Так нравятся вам дерзкие женщины?

Брум покачал головой и, старательно прикрывая ладонью карточку, вывел какое-то слово. Роберт передал карточку леди Мельбурн.

Гости столпились вокруг, сгорая от любопытства. Друзья Роберта были, кажется, заинтересованы не меньше остальных. Фоли показалось, что Роберт чем-то обеспокоен – похоже, слова лорда Брума вывели его из себя.

– Итак, проверим, – сказал Роберт. – Вы, конечно, скажете, что это простое совпадение. Вы хотите вызвать меня на бой – что ж, дайте и мне шанс проявить себя. Заполним еще четыре карточки – это будет считаться неопровержимым доказательством.

– Прекрасно. Тогда угадайте, в каком году я поступил в колледж?

Роберт перевел взгляд на миссис Уитем-Стснли и улыбнулся:

– А вы, мэм, не хотите ли поучаствовать?

– Да, конечно! – с готовностью откликнулась она. – В каком году я вышла замуж?

Роберт протянул ей карточку:

– Пишите.

После того как испытуемые заполнили карточки, он написал что-то в своих и передал их леди Мельбурн.

– А теперь, мэм, прочтите то, что мы написали на обороте.

Леди Мельбурн перевернула карточки. На одной рукой Роберта было написано «1788», что совпадало с ответом миссис Уитем-Стенли. Гости восторженно ахнули.

– Потрясающе! Какое совпадение!

Но Фоли видела, что Роберт слегка нахмурился, словно опасаясь, что собравшиеся разгадают этот фокус.

– А теперь откройте другую пару, мэм.

На одной карточке лорд Брум вывел «1784», а на другой рукой Роберта значилось «1788».

– Я бы не назвал это правильным ответом, – скептически промолвил лорд Брум.

Гости принялись обсуждать, можно ли считать «1784» и «1788» совпадением.

– Миссис Уитем-Стенли, ваше влияние так же сильно, как и влияние нашего правительства! – весело заметила Фоли.

Эти слова вызвали смех собравшихся и немного разрядили обстановку. Но Роберт по-прежнему не отрывал взгляда от двух оставшихся карточек. Леди Мельбурн перевернула их. «Нет» – это был ответ лорда Брума. «Возможно» – ответ Роберта. У гостей вырвался стон разочарования.

– Да, явное несовпадение, – злооадно подытожил лорд Брум. – Два промаха из трех.

Быстрый переход