Когда в трубке раздался голос Герба, Томас отбросил все посторонние мысли и целиком сосредоточился на разговоре. Инес, казалось, была целиком поглощена созерцанием открывающихся видов, поэтому он очень удивился, когда после окончания разговора девушка неожиданно обернулась к нему и негромко спросила:
— Кто такой Герб?
— Мой друг, — ответил он, убирая телефон в карман. — Тот, который смог отследить сотовый тети Маргарет и узнал, что она сейчас в Амстердаме.
— И сейчас он вновь пытается проследить ее звонки? — спросила Инес.
— Да. Я хочу отправиться на ее поиски сразу после того, как мы зарегистрируется в отеле. На определение местоположения мобильника требуется не очень много времени, поэтому, если Герб начнет действовать прямо сейчас, когда мы будем готовы, у него появятся новые, более точные координаты.
Инес кивнула и, чуть помедлив, спросила:
— Почему ты не смог прочесть мои мысли или стереть память?
Вопрос застал Томаса врасплох, в горле пересохло.
— Ты говорил, что частицы, плавающие в твоей крови, позволяют тебе читать мысли людей и даже стирать их воспоминания о произошедшем, но в отеле ты не смог стереть мне память, — заметила она. — Почему?
Застыв от неожиданности, Томас медленно выдохнул, ну никак он не ожидал, что этот вопрос возникнет так скоро. Он рассчитывал, что у него будет немного времени, чтобы понаблюдать или, скорее, поухаживать за Инес, прежде чем попытаться объяснить ей, кто такие суженые и что с этим связано. В настоящий момент мисс Урсо еще не была готова к обсуждению этих вопросов.
Бессмертные почти безоговорочно воспринимали тот факт, что человек, чьи мысли они не могут прочесть, является их второй половиной, поэтому действовали соответствующим образом. А вот со смертными дело обстояло куда сложнее. Некоторые сразу и без проблем принимали столь необычную новость, другим приходилось подробно все разъяснять, потом, чтобы избежать малейших недоразумений, долго за ними ухаживать. Третьи просто не хотели иметь ничего общего с бессмертными и тем более становиться такими же. Томас не мог просто заявить девушке, что они предназначены друг для друга, и рассчитывать, что она сразу согласится с этим. Поскольку Томас пока не знал, как мисс Урсо воспримет такое известие, он предпочел бы избежать разговоров на эту тему, пока у него не будет представления о том, как Инес к этому отнесется. А вдруг сама мысль о том, что ей предстоит стать женой бессмертного, приведет девушку в ужас? Самому ему нравилось то, что именно она оказалась его суженой, причем нравилось все больше и больше с каждой проведенной вместе минутой, но какие чувства будет испытывать она? Инес больше не смотрела на него, словно он порождение дьявола, но это не означало, что она согласится жить рядом с ним... в течение нескольких следующих веков.
— Томас? — настойчиво спросила она.
Он открыл рот, но не смог ничего придумать, чтобы сменить тему; охваченный отчаянием, Томас оглянулся в поисках хоть какой-нибудь поддержки, но в этот момент объявили их остановку.
— Мы уже приехали.
Плавно затормозив, автобус остановился. Томас быстро встал и, не подав Инес руки, направился к выходу, однако девушка не отставала от него ни на шаг, и Томас едва не рассмеялся, когда услышал, как она недовольно пробормотала: «Остановка тебя спасла».
Придав своему лицу самое невинное выражение, Томас взял Инес под руку. Девушка покорно шагала рядом, пока они не вошли в отель через двойные резные двери парадного входа. Оказавшись в огромном холле, Инес остановилась и слегка ошарашенно обвела взглядом помещение. Несмотря на то что Томасу доводилось и раньше бывать здесь, он тоже остановился и вместе с ней стал рассматривать холл.
Величественный и в то же время элегантный отель был построен в 1867 году. Из центра большого белого холла поднималась резная деревянная лестница, ведущая на широкий балкон с арками, колоннами и украшенными затейливой резьбой перилами. |