Что тебе на этот раз перепало? – обратилась к Альмари.
– Браслеты, – потрясла рукой, и на запястье зазвенели ровно двадцать браслетов из золота тончайшей скрутки.
– А мне кулон, – Налия коснулась пальцами золотой капли с россыпью самоцветов.
– Хороший кулон, – улыбнулась Альмари. – Ты молодец. Видно, понравилась Кархему, – после чего подмигнула Мелатис. – Дорогая, не поможешь мне с прической?
– Конечно, Альмари, – подскочила та с места.
Когда девушки уединились в купальной, где обычно наводили красоту, Альмари со злостью сунула Мелатис щетку в руки:
– Чеши.
– Как тебе Налия? Мне кажется очень милая.
– Очень, даже слишком, – прошипела.
– В смысле?
– Кархем в первую же ночь ей подарок сделал. О чем это говорит?
– Что она ему понравилась, – принялась расчесывать светлые локоны.
– Вот именно. А нам такие здесь ни к чему. Но бес с ней, сейчас важнее узнать об этой Эйве. Чем она так привлекла Кархема.
– Мне кажется, ты зря волнуешься, – взяла в руку прядь и снова повела по ней щеткой. – Всем хватит места в постели хозяина.
– Да что ты говоришь? Как показало время, Кархему достаточно пяти хорошо обученных наложниц. А сейчас нас сколько?
– Семь, – ответила на выдохе.
– Верно и еще одна на подходе. Однозначно от кого то Кархем откажется. И главное тут, чтобы отказался он не от нас.
– Но мы уже год здесь. Тебя и вовсе он вызывает чаще остальных.
– Это так, но что будет, если наш дорогой хозяин вдруг возжелает Налию? Она хороша собой и моложе нас, между прочим.
– Я тебя поняла.
– И все же для начала надо разузнать о той оборванке с кухни.
Вдруг раздался скрип дверей, а следом голос смотрительницы, приказавшей всем собраться.
– Я привести к вам портниху, – оглядела девушек. – Бэр Кархем желать, чтобы его наложницы каждый вечер посещать его в новых нарядах. Агарья снять мерки с каждой и показать вам ткани.
После чего Фарата отправилась дальше – к Эйве. Нашла ее, сидящей на подоконнике.
– Риа приходить? – закрыла за собой двери.
– Да, гэл Фарата, – сразу спустилась на пол.
– Скоро я привести к тебе портниху, она снять мерки для платьев. Сегодня бэр Кархем хотеть тебя видеть, за ужином. Ты петь, пока он есть. А коль нарядов пока нет, вот, – пожила на кровать несколько платьев, – я взять самые маленькие, должны подойти. Вожак любить зеленый цвет.
– Благодарю.
– Я за тобой прийти после заката.
А когда орчанка ушла, раздался скрип второй двери, за которой была собственная купальная.
– Ушла? – выглянула Риа.
– Угу.
– Уф ф ф, чуть не попалась, – подошла к небольшой тахте, что тянулась вдоль окна. – Знаешь, это хорошо, что ты будешь петь для него, – присела на самый край. – Все ж не постель.
– Это временно, Риа.
– Не важно. И потом, вдруг ему так понравится твое пение, что он не захочет делать тебя наложницей? Одна из девушек, которую Кархем отпустил, умела танцевать. Она радовала его несколько месяцев, а потом случилось несчастье – повредила ногу. И Кархем подарил ей свободу.
– Что же мне себе повредить тогда? – печально усмехнулась.
– Мы что нибудь придумаем, – поманила подругу к себе, а когда Эйва села рядом, достала из кармана передника три пирожка, – это тебе от Макоры. Представляешь, она переживает за тебя. Очень.
– Передай ей большое пребольшое бэригет, – взяла теплые пирожки в руки и едва не разрыдалась. – Макора хорошая. |