– Хвала небесам, мэм, что вы проснулись. Вы заперли мистера Дэвина, и он в ярости. Где ключи?
– Вот, – сказала Кэролайн, сунув ключи в руки Бидди. – Почему вы не воспользовались ключами Физерса?
– Он еще не встал, – многозначительно промолвила Бидди.
Кэролайн раскрыла рот от изумления.
– Почему? Я не разу в жизни не поднималась раньше его. Куда катится мир?!
– Признаться, я думаю, мистер Лукас захочет поговорить с вами. Лучше вам поскорее одеться. Я пошлю Невилла отпереть дверь, а пока помогу вам привести себя в порядок.
Кэролайн кивнула и бросилась в свою гардеробную, стараясь отыскать самый простой наряд. Быстрота сейчас важнее всего. Ей не хотелось встретить разгневанного Лукаса полуодетой.
Она услышала крики в холле и топот ног на лестнице. Господи, он спускается в столовую! Ей лучше поторопиться, пока он не излил свой гнев на слуг. С помощью ловкой Бидди она быстро оделась, сбежала вниз и резко остановилась, увидев в столовой живописную картину. Во главе стола в голубом утреннем наряде и чепце с оборочками сидела Аманда. Напротив нее – Теодор со старым номером «Тайме» в руках. Лукас шагал между ними в халате, накинутом на ночную рубашку. Волосы разметались вокруг его головы, как дикая грива, лицо было искажено яростью.
– Как вы посмели запереть меня в моей собственной комнате! – гремел Лукас. – В моей единственной комнате. Ну и ну! Разве это не оскорбление, что меня низвели до гардеробной?! Если я…
Лукас замер, увидев в дверях Кэролайн. Она сглотнула, стараясь унять охватившую ее дрожь.
– Доброе утро, дорогой, – просияв, сказала она, игнорируя его сердитый взгляд. – Доброе утро, дядя Тедди, читаете старые новости?
– Я так долго пробыл за границей, что даже старые новости для меня новы, девочка моя.
Лукас пропустил добродушное подтрунивание мимо ушей. Он обошел вокруг стола, пока не оказался лицом к лицу с Кэролайн.
«Господи, как он красив, – подумала она. – Разгневанное лицо пылает… Глаза горят… Невероятный красавец».
– Кто из ваших слуг это сделал?
– Что сделал?
– Запер меня!
– Ах, это…
Она вздрогнула, глаза его расширились от внезапной догадки.
– Это вы! Вы это сделали! Я знаю, что у вас на уме! Не обращая внимания на его ярость, она направилась к своему обычному месту за столом.
– Вы позавтракаете с нами, милый? – Кэролайн села и развернула на коленях салфетку. – Разумеется, после того как оденетесь.
Лукас последовал за ней, схватился за спинку ее кресла и угрожающе наклонился.
– Вы не имеете права сажать меня в клетку как дикого зверя, Кэролайн!
– У вас сегодня замечательная дикция, мистер Дэвин, – сухо изрекла Аманда. – Вероятно, вам следует чаще сердиться.
Лукас полоснул ее бешеным взглядом, она поджала губы, но промолчала.
– Мистер Дэвин, – заикаясь, начала Кэролайн и неуверенно поднялась. Он стоял так близко, что ей захотелось положить руки ему на грудь, но это было столь неприлично, что она ужаснулась, как подобная мысль пришла ей в голову. – Мистер Дэвин, это недоразумение.
– Именно так, крошка!
– Хватит, хватит, дружище! – Теодор отбросил газету и встал. – Достаточно! Вы не должны…
– Сначала я подумал, что дверь заклинило, – не обращая на него внимания, выкрикивал Лукас, – потом сообразил, что меня заперли. Это не входит в нашу проклятую сделку. Я не зверь, черт возьми, чтобы сажать меня в клетку!
Аманда задохнулась, и вовсе не потому, что он вернулся к прежней манере речи, а из за того, что шумная сцена привлекла внимание слуг. |