Не пытайся сделать какую-нибудь глупость, я буду все время держать ее под прицелом.
Зак и не пытался сопротивляться. Услышав топот копыт, он повернул голову и уставился на закрытую дверь. Он не мог предположить, кто подъехал к дому.
– Сукин сын! – презрительно выругался Крамер. – Кто это может быть, черт возьми! – по топоту было ясно, что всадник не один.
– Почему бы тебе не оставить пустую затею, Крамер, – усмехнулся Зак, – и тем самым не облегчить себе жизнь?
– Я не сдамся! – прорычал дезертир. – Мне не хочется провести лучшие годы за решеткой. Почему, черт возьми, ты считаешь, я пошел в армию? Полиция гналась за мной, необходимо было где-то укрыться. Я сбежал, как только появилась возможность, – объяснил он.
Он буквально дрожал от страха. Как только в дверь постучали, он втащил Эбби в спальню.
– Иди, впусти их капитан. Но если ты выдашь меня, клянусь, я тут же пристрелю твою жену. Веди себя спокойно и постарайся отделаться от непрошенных гостей.
Он уже был в дверях спальни и запихивал туда Эбби, когда с улицы прокричали:
– Зак, это Пит Портер. Открой дверь.
– Черт побери! Не пускай его, – прошипел Крамер.
– Если я его не пущу, он заподозрит неладное, – спокойно предупредил Зак. – Как ты забыл, что мы с Портером друзья?
– Черт. Ладно, но не говори и не делай ничего глупого. Он не должен ни о чем догадаться. Не забывай, твоя жена у меня в руках, мне терять нечего. Но прежде, я убью ее.
С этими словами он исчез в спальне, оставив дверь приоткрытой, чтобы слышать все, о чем будут говорить хозяин с поздними гостями.
Зак открыл дверь и заставил себя улыбнуться.
– Входи, Пит. Что привело тебя в столь поздний час?
Пит вошел и закрыл за собой дверь.
– Мы выслеживаем Крамера, потеряли его след за несколько миль от твоей фермы. С холма мы увидели свет в окнах вашего дома и решили заехать. Интересно посмотреть, как вы тут с Эбби устроились. Кстати, у тебя есть пустой сарай. Мои люди будут очень благодарны, если ты позволишь нам там переночевать.
Зак вздрогнул от страха. Он понятия не имел, что сделает Крамер, если узнает, что Пит и его люди остались в сарае на ночь. Но если он ни с того, ни с сего откажет Питу, тот может заподозрить неладное. Ему ничего не оставалось делать, как разрешить.
– Я не возражаю Пит. Размещайтесь в сарае. Пока они разговаривали, Пит внимательно осмотрел комнату. Чутье подсказывало ему, что здесь не все в порядке. Потом он обратил внимание на разорванную простыню и обо всем догадался.
– Вы, должно быть, только что приехали, Зак? На улице чертовски холодно, а в очаге нет огня. Где Эбби? Мне бы хотелось с ней поздороваться.
Зак посмотрел в сторону спальни и громко сказал:
– Да, мы только что приехали. Я еще не успел разжечь огонь. А Эбби очень устала и сразу же отправилась спать. Ты же знаешь, какая она слабенькая.
Пит удивленно посмотрел на Зака. Эбби слабенькая? Забавно. Зак никогда не упоминал, что у его жены слабое здоровье. Наоборот, он всегда утверждал, что беременность у его жены протекает нормально. Но вот о том, что она осталась по-прежнему непослушной, Зак говорил.
– Эбби так не хотелось уезжать из Денвера, – продолжал Зак, надеясь, что Крамер не догадается, какую он городит чепуху. Каким-то образом он должен дать понять Питу, что все не так спокойно, как может показаться. – Она действительно обожает большие города и нарядные платья. Боюсь, она очень разочарована тем, что мы будем жить вдали от большого города.
– Давай я помогу разжечь огонь, – предложил Пит, понимая, что Зак хочет ему что-то сообщить. Он знал, что Эбби терпеть не может большие города и предпочитает нарядным платьям замшевую тунику и мокасины. |