Изменить размер шрифта - +

     - Ничего подобного! - сказала она.
     - Не спорь, - упорствовал Ларри. - Ты стала выглядеть как самая настоящая прачка... а дети твои напоминают серию иллюстраций из медицинской энциклопедии.
     На эти слова мама не смогла подыскать вполне уничтожающего ответа и поэтому ограничилась одним лишь пристальным взглядом, прежде чем снова скрыться за книгой, которую она читала.
     - Солнце... Нам нужно солнце! - продолжал Ларри. -Ты согласен, Лесс?.. Лесс... Лесс! Лесли вытащил из одного уха большой клок ваты. - Что ты сказал? - спросил он.
     - Вот видишь! - торжествующе произнес Ларри, обращаясь к маме. - Разговор с ним превращается в сложную процедуру. Ну, скажи на милость, разве это дело? Один брат не слышит, что ему говорят, другого ты сам понять не можешь. Пора наконец что-то предпринять. Не могу же я создавать свою бессмертную прозу в такой унылой атмосфере, где пахнет эвкалиптовой настойкой. - Конечно, милый, - рассеянно отвечала мама. - Солнце, - говорил Ларри, снова приступая к делу. - Солнце, вот что нам нужно... край, где мы могли бы расти на свободе.
     - Конечно, милый, это было бы славно, - соглашалась мама, почти не слушая его.
     - Сегодня утром я получил письмо от Джорджа. Он пишет, что Корфу - восхитительный остров. Может быть, стоит собрать вещички и поехать в Грецию?
     - Конечно, милый, если тебе хочется, - неосторожно произнесла мама.
     Там, где дело касалось Ларри, мама обычно действовала с большой осмотрительностью, стараясь не связывать себя словом. - Когда? - спросил Ларри, удивившись ее покладистости. Мама, поняв свою тактическую ошибку, осторожно опустила "Простые рецепты из Раджпутаны".
     - Мне кажется, милый, - сказала она, - тебе лучше поехать сперва одному и все уладить. Потом ты напишешь мне, и, если там будет хорошо, мы все к тебе приедем. Ларри посмотрел на нее испепеляющим взглядом. - То же самое ты говорила, когда я предложил ехать в Испанию, - напомнил он. - Я просидел в Севилье целых два месяца в ожидании вашего приезда, а ты лишь писала мне длинные письма о питьевой воде и канализации, словно я был секретарем муниципального совета или вроде того. Нет уж, если ехать в Грецию, то только всем вместе.
     - Ты все преувеличиваешь, Ларри, - жалобно сказала мама. - Во всяком случае, я не могу так вот сразу уехать. Надо что-то решить с этим домом. - Решить? Господи, ну что тут решать? Продай его, вот и все.
     - Я не могу этого сделать, милый, - ответила мама, потрясенная подобным предложением. - Не можешь? Почему не можешь? - Но ведь я его только что купила. - Вот и продай, пока он еще не облупился.
     - Не говори глупостей, милый. Об этом даже речи быть не
     Может, - твердо заявила мама. - Это было бы просто безумием.
     И вот мы продали дом и, как стая перелетных ласточек, унеслись
     На юг от хмурого английского лета.
     Путешествовали мы налегке, взяв с собой только то, что считали жизненно необходимым. Когда на таможне мы открыли для досмотра свой багаж, содержимое чемоданов со всей наглядностью продемонстрировало характер и интересы каждого из нас. Багаж Марго, например, состоял из вороха прозрачной одежды, трех книг с советами, как сохранить стройную фигуру, и целой батареи флаконов с какой-то жидкостью от прыщей. В чемодане Лесли оказалось два свитера и пара трусов, куда были завернуты два револьвера, духовой пистолет, книжка под названием "Будь сам себе оружейным мастером" и большая бутыль смазочного масла, которая подтекала, Ларри вез с собой два сундука книг и чемоданчик с одеждой.
Быстрый переход