— Ваш язык грубый и примитивный, — сказал длинный, усмехнувшись обоими ртами. — Мы выучили его за пару часов. Он очень простой. Наш родной алфавит состоит из семи сотен символов!
— На нашем языке можно поздороваться четыреста разными вариантами, — похвастался толстый.
— Они ведь прикалываются? — прошептала Линди. — Да?
Натан ничего не ответил. Его сердце бешено колотилось. У него засосало под ложечкой.
— Я вам не верю, — выдавил он. — Просто не верю.
Толстый бросил взгляд на бивневого.
— Давай, — сказал бивневый. — Докажи ему. Покажи ему, что мы на самом деле с другой планеты.
Натан охнул, когда толстый подошёл к дереву и вскинул одно из своих щупалец в воздух. Щупальце сбило птицу с нижней ветки.
Птичка лишь чирикнула, когда пухлое существо обвило вокруг неё своё щупальце, поднесло к нижнему рту и откусило ей голову.
Голова птички проскользнула ему в горло с громким булькающим звуком. Затем он засунул остатки птицы в рот и стал жевать. Слюни вперемешку с перьями стекали у него с подбородка и капали на землю.
— Фууу, гадость, — застонала Линди и уткнулась лицом в рукав куртки Натана.
— Вам нужны ещё доказательства? — спросил длинный.
Он не стал ждать ответа.
Быстрым движением он выпустил горячее склизкое щупальце и крепко обвил им Линди. И потащил её к своим разверстым ртам.
17
— Не-е-е-е-е-е-т!
Крик ужаса Линди разнёсся эхом по дворам.
— Помогите! — завопил Натан. — Кто-нибудь… помогите!
Он рванул к Линди и отчаянно, двумя руками, схватил щупальце, которое её держало. Он сжал пальцы вокруг него и потянул.
Дёрнул изо всех сил.
Его руки заскользили по потной осклизлой коже.
Понемногу щупальце ослабевало и, наконец, выпустило Линди.
Она отшатнулась назад и упала на колени.
— Можешь встать. И прекращайте себя так вести. Мы не собираемся вас есть, — насмехался длинный.
— Пока не собираемся, — добавил толстый, хихикая и дёргаясь, как пружинка.
— Мы бы не стали просто так тратить мозговой энергетик, — заявил длинный. — Теперь вы слишком разумные, чтобы есть вас.
— Что, простите? — спросил, задыхаясь, Натан. Инопланетный пот толстыми комками прилип к его рукам. Он вытер их о джинсы.
— Мозговой… что? — выдохнула Линди, медленно поднимаясь на ноги. От щупальца вокруг её пальто остался широкий влажный след.
— Жидкость, что мы дали вам, — ответил бивневый. — Чтобы сделать вас умнее.
— Но дядя Фрэнк… — начала Линди.
Оба существа покачали своими гладкими головами.
— Он дал вам виноградный сок. А мы дали настоящую вещь.
— Но… зачем? — выдавил Натан.
— Чтобы вы были достаточно умны для императора, — ответил длинный. — Император хочет, чтобы его рабы были понимающими и быстрыми. Он не верит, что люди могут быть достаточно умными, чтобы стать рабами. Он отправил нас сюда проверить, насколько это возможно.
— Если вы будете работать хорошо, то мы вернёмся на вашу планету, — сказал другой пришелец. — И будем забирать рабов тысячами. — Он снял птичье перо, прилипшее к его подбородку.
— Меня зовут Гоббул, — сообщил бивневый. — А это мой помощник Морггул. Мы будем вашими хозяевами, пока не доставим вас императору. |