Изменить размер шрифта - +

Мелани слегка крутанулась в своем кресле, не обращая внимания на стиснутые губы Слоуна. Ее охватило возбуждение профессионального гонщика, которому прямо со старта удалось набрать задуманную скорость.

— То, что случилось между нами, еще не значит, что ты вправе приказывать мне, как вести мои служебные дела.

— К черту дела, Инганфорде! Я просто сказал, чтобы ты близко не подходила к Винни Пересу! — заорал Слоун. — И у меня есть на это право!

В комнате воцарилась натянутая, гнетущая тишина. Мелани захотелось перегнуться через стол и наброситься на Слоуна. Но, поглядев на его широкие напрягшиеся плечи, она передумала. Кроме того, желваки на его скулах ходили ходуном… Она сломала карандаш и бросила куски на стол.

— Тебе стоит только намекнуть Дэверо, и он отнимет у меня договор Переса, а тогда… — Она не закончила фразу, давая ему домыслить самому. — Я не хочу, чтобы со мной обращались с позиции силы.

— Я тебе покажу «позицию силы»! — что есть мочи взревел Слоун.

Тут зазвонил местный телефон, и Джорджетта Макдугал холодным секретарским голосом произнесла:

— М.С.? В твоем офисе неспокойная обстановка, которая привлекла к твоим дверям народ. Может, мне не следует тебя ни с кем соединять, пока не окончится дискуссия?

На лице Мелани проступила испарина.

— Ни в коем случае. Мы уже закончили. — Она повернулась к Слоуну. — Я много работала, чтобы добиться своего положения в «Стэндардзе», Рейвентрол. Ты так орешь, что собралась толпа. Пожалуйста, оставь меня.

— Только после этого. — И он привлек ее к себе, с безудержной жадностью впившись в ее губы.

Джастин Дэверо заглянул позднее в ее офис, воспользовавшись незначительным предлогом, чтобы выяснить, в чем дело.

— Проблемы с Рейвентролом, М.С.? — ласково спросил он, усаживаясь в кресло. — С нашей звездой порой бывает трудно общаться. За его очарованием кроется непреклонность. Разнесся слух, что вы тут оба орали друг на друга…

Мелани постаралась заглушить треск ломающегося карандаша. Дэверо откашлялся.

— Ну, ладно. Иногда полезно выложить все начистоту. У Рейвентрола в последнее время появился такой голодный взгляд, словно он жаждет заполучить выгодный контракт.

Дэверо доверительно нагнулся ближе и спокойно продолжил:

— Что хорошо для Рейвентрола, то хорошо для «Стэндардз Элит». Он, как охотничья собака, чует запах зрелой перепелки. Чутье у него безошибочное. И насколько я могу догадаться, он сейчас нацелился на что-то действительно крупное. Так что, если иногда он и становится несколько вспыльчивым, подумай, в каком он напряжении, позволь ему немного выпустить пар. Со мной тоже так бывает, но я не допускаю, чтобы подобные вспышки стали всеобщим достоянием.

Сославшись на головную боль, Мелани ушла пораньше. Два часа, которые она провела в квартире Слоуна, были целиком посвящены Даниэле. Позже к ним присоединились Слоун, Делайла, Итти и Эль Лобо. Малышка угостила всех фруктовой водой, забралась в кресло Мелани, смешала карты и попросила Итти:

— Раздай, пожалуйста, ладно?

Мужчины пребывали в мрачном настроении. Итти неловко перемешал колоду заново, потом снял верхнюю половину и отложил в сторону. Он посмотрел на Эль Лобо, жующего овсяное печенье с изюмом и потягивающего вишневый напиток из кукольной фарфоровой чашечки. Итти с опаской перевел взгляд с миниатюрной чашечки на свои огромные ручищи.

— Это все противоестественно. Мамы, дочки и маленькие девочки должны склоняться над рукоделием, не так ли? Видел бы ты Делайлу и Персика за карточным столом! Я наблюдал. Они смахивали на двух акул, выслеживающих добычу.

Быстрый переход