Изменить размер шрифта - +
Старик остался один, все дети разлетелись по собственным гнездам, и только Жаклин дала согласие провести последние годы отца рядом с ним. Как только он умер, она с девочками вернулась.

— А как же ее муж?

— Рон был полностью поглощен строительством больницы и не возражал против ее отъезда. Девочки провели детство на свежем воздухе в горах, и, конечно, их организмы окрепли. Они выросли здоровыми и жизнестойкими.

— Сестра Лин живет в городе?

— Дэлла? Да! Уникальный талант в области предпринимательства. Знаете салон мод «Париж на Тихом океане»?

— Конечно.

— Это ее детище. Если Лин подобно своей матери отдала наследство в руки мужа, то Дэлла вложила деньги в свое дело и теперь стала одной из самых богатых молодых женщин в стране. Я не преувеличиваю. Добавлю лишь —  незамужних женщин.

Профессор хитро ухмыльнулся.

— Такой даме, наверное, трудно найти себе достойного партнера?

— Конечно. Поразительная красота и огромный счет в банке. Но этого мало. Уникальный склад ума. Уверяю вас, если у Дэллы отнять все и выгнать ее на улицу, то не пройдет и года, как она наверстает упущенное. Не знаю, кем надо быть, чтобы покорить такую женщину.

— Какие отношения были между сестрами?

— Вы рано используете глаголы прошедшего времени, молодой человек. Они очень тепло и трогательно относятся друг к другу. Но их жизнь так не похожа, что встречи носят характер редких визитов.

— Скажите, профессор, а как возникла фигура Майка Хоукса в поле зрения Лионел? Что их сблизило?

— Майк окончил университет и работал в Нью-Йорке в одной из психиатрических больниц. Талантливый врач. Рону попались под руку его статьи, и он заинтересовался молодым специалистом. Когда Рон ездил в Нью-Йорк на конгресс психиатров, он познакомился с Хоуксом и переманил его в свою больницу. Если мне не изменяет память, то это произошло восемь лет назад, может, больше, сейчас не помню. Майк хорошо зарекомендовал себя, и Ричардсон сделал его своим преемником. По существующим легендам Лин познакомилась с ним на одном из приемов или на дне рождения отца. Они, что называется, влюбились друг в друга с первого взгляда. К сожалению, Рон не дожил до их свадьбы. Но он не был противником их союза. Как-то за обедом он сказал мне, что Майк и Лин хотят пожениться. Я понял так, что его устраивает их союз.

Профессор взглянул на аллею, которая оставалась за моей спиной, и помахал рукой.

— А вот и Том. Кажется, его ждет сюрприз.

Я оглянулся через плечо.

По направлению к нам через стриженую поляну шел человек. Точнее сказать, человечек. Он был крохотного роста и с большой головой, как у карлика. Он был в белом костюме, что никак не соответствовало погоде, и черной шляпе. Если бы не элегантный наряд, то его можно было бы принять за ребенка. Когда он подошел к столу, я понял, как расстояние может обмануть зрение. Тому Хельмеру было за шестьдесят. Лицо его состояло из сплошных недостатков, лишь белозубая улыбка скрашивала это сморщенное, бледное, с острыми ушами лицо.

Я немного приподнялся со стула и кивнул головой. —  Черт побери, Фрэнк! Бьюсь об заклад, что это Дэн Элжер! Лучший бомбардир «Синей стрелы»! Я прав?!

— Ты прав. Том. Присаживайся.

— Обязательно. Вы еще красивее, чем выглядите с трибун стадиона… Я понимаю, вы из деликатности не встали во весь рост. Я успеваю все замечать. —  Он сел в плетеное кресло, и его короткие ножки повисли над землей. —  Завидую вам черной завистью. А я, как видите, уродец! Мало того, я уверен, что вы пришли сюда не для того, чтобы познакомиться со мной, и сожалею, что помешал вам.

— Не совсем так, Том, —  подался вперед профессор. —  Мистер Элжер ждал тебя.

Быстрый переход