Просто таково было инженерно-конструкторское решение бога Зартара. Шило, словно видел сквозь частокол, составленных из брёвен в два обхвата и перемахнул через него так расчётливо, что приземлился перед большим очагом, расположенным перед входом в пещеру, возле которого суетилось, готовя ужин, человек тридцать мужчин и женщин весьма зачуханного вида. Пёс приземлился в десяти шагах от них совершенно бесшумно и повара даже не заметили незваных гостей. Все они были всецело заняты решением очень важной проблемы, как из двух оленей и мешка крупы приготовить ужин для двухсот пятидесяти человек.
На Шило и сидящего на нём верхом короля Леонарда обратил внимание один только командир этого отряда, вышедший узнать, когда будет готов ужин. Увидев огромного пса и сидящего на нём с улыбкой до ушей господина, этот верзила, облачённый в полудоспех изрядно укреплённый магией, немедленно обнажил меч, обошел очаг и сказал:
— Тебе придётся убить нас всех. Мы не сдадимся просто так.
Король Леонард почесал затылок и спросил:
— Э, а если я предложу вам вместо этого хорошие отступные, уважаемый, вы сдадите мне свою пещеру? Поверьте, я намного щедрее Сайлора, так что вы не пожалеете.
Партизан опешил и воскликнул:
— Не понял? Вы что, хотите, чтобы я продал вам эту крысиную нору, в которой мы прячемся от гнева мага-мстителя?
Теперь настала очередь удивиться королю Леонарду. От удивления он открыл рот и спросил:
— Извините, кого?
— Ну, мага, который прибыл из другого мира, чтобы свергнуть короля Сайлора и отомстить всем, кто ему служил. — С простодушной прямотой ответил командир партизанского отряда.
Король Леонард соскочил с пса и шепнул:
— Шило, дружок, приляг, отдохни. — После чего сказал пожимая плечами — Уважаемый, я как раз и есть тот самый маг, который прибыл из другого мира и мне действительно есть кому мстить и за что, но только не вам и не вашим людям. С Сайлором у меня свои собственные счёты по причине того, что мы по разному понимаем предназначение короля-мага в этом мире. Он считает, что королю-магу дозволено быть тираном, высасывать из людей все соки, да, при этом ещё и без счёта плодить чёрных магов, а белых делать точно такими же садистами и убийцами, как и он сам. У меня на этот счёт другая точка зрения, уважаемый, я считаю, что король-маг должен служить своему народу и нести ему только благо. Иначе какой он к чёрту король-маг. Поэтому вы для меня не враги, а если на ком из вас и есть какой-то грех, то это вам решать, как жить с ним и чем его замаливать.
— Так нас никто не будет убивать за то, что мы служили королю Сайлору? — Спросил воин — Мы можем вернуться домой? Так я должен понимать ваши слова? Тогда нам и деньги не нужны! Забирайте даром эту вонючую берлогу. Эх, жаль что мы съели зимой всех своих лошадей, теперь придётся идти пешком в Риденстронг, а это неблизкий путь.
Король Леонард улыбнулся и успокоил его:
— Вам придётся сделать до своего дома всего пять шагов, друг мой, а за деньгами вы зайдёте завтра утром в префектуру своего города. Каждому из вас за то, что вы согласились вернуться к своим семьям, будет заплачено королевским золотом.
Получите по половине фунта.
Глава двадцать третья
Астральные битвы магов и конец короля Марвуса
Шило, паривший рядом с королём Леонардом в астральной сфере земли в глубоком каньоне, в котором они прятались, маскируясь под астральное отражение камней, что-то заметил и тихонько проворчал:
— Ву-у-р-рр.
На его собачьем языке это означало — «Внимание». Одновременно с этим Шило указал королю Леонарду направление, откуда исходила на его взгляд опасность. Это была полярная тундра в Южном Декаране и хотя маги не обнаружили там никаких подземных убежищ, именно оттуда, из края болот, совершали свои набеги астральные вояки короля Сайлора, которые иногда сбивались в стаи нешуточного размера, чтобы порвать в клочья любого, кто вышел в астральную сферу человека, но появлялись они сначала именно в астральной сфере земной стихии. |