Изменить размер шрифта - +
И тут только до сознания мальчика дошло, что все вокруг него

о чем то шумно и горячо спорят. Перекрывая голоса товарищей, Якопо говорил:
– Ну, значит, условились! Рисуем по памяти фигуру карлика, ту, что на стене за мастерской. У кого карлик выйдет самым похожим, тот будет и

победитель. Он же платит за обед. Чьеко, Бальдинелли, Граначчи, Буджардини, Тедеско – вы готовы?
Микеланджело почувствовал глухую боль в сердце. Рисовать вместе с другими его не пригласили. До того как Микеланджело познакомился с Граначчи,

признавшим в своем соседе по кварталу хорошего рисовальщика, все детство его прошло в одиночестве, без близких друзей. Затевая свои игры, дети

часто его даже не замечали. Почему? Потому что он был малорослым и болезненным? Потому что в нем чувствовалось нечто угрюмое, безрадостное?

Потому что он с трудом вступал в разговор? Ему так страстно хотелось сойтись и подружиться с компанией подростков, работавших в мастерской, но

оказалось, что это далеко не просто. В конце первой недели Граначчи стал ему внушать, как надо вести себя с учениками Гирландайо.
Джулиано Буджардини, крепкий, весьма простодушный мальчуган лет тринадцати, дружественно встретивший Микеланджело, когда тот появился в

мастерской, однажды начал делать рисунок, набрасывая фигуры женщин. Мальчик не умел рисовать обнаженную человеческую фигуру и не очень то хотел

научиться.
– Ради чего ее рисовать? – спрашивал он. – Ведь мы всегда пишем открытыми только лицо и руки.
Видя, какие бесформенные, мешковатые фигурки выходят у Джулиано, Микеланджело, не раздумывая, схватил огрызок пера и провел им несколько линий,

прорисовав под одеждой тела женщин и придав им ощущение движения. Тяжелые веки Буджардини дрогнули, он, прищурясь, долго глядел на исправленный

рисунок, дивясь тому, как ожили его фигуры. Он был независтлив и не думал протестовать против вмешательства Микеланджело. Однако острый на язык

Чьеко, учившийся в мастерской, как это полагалось, с десяти лет, – а сейчас ему было тоже тринадцать, – не удержался и крикнул:
– Ты, наверное, уже рисовал голых женщин!
– Где это я мог бы рисовать голых женщин во Флоренции? – возразил Микеланджело. – У нас это не принято.
Тедеско, костлявый рыжеволосый парень, потомок давних германских завоевателей, вторгавшихся на землю Тосканы, спросил с оттенком враждебности:
– Тогда откуда же ты знаешь, как придать движение грудям и бедрам женщин, где ты научился, как показывать тело под одеждой?
– Разве я не видел женщин, когда они собирают бобы в поле или идут по дороге с корзинами на головах? Что видят глаза, может нарисовать и рука.
– Гирландайо это не понравится! – паясничая и кривляясь, возвестил Якопо.
В тот же вечер Граначчи предупредил друга:
– Держись осторожней, Микеланджело, не вызывай к себе зависти. Чьеко и Тедеско учатся здесь давно. Разве они могут примириться с тем, что ты,

полагаясь только на чутье, рисуешь куда лучше их, хотя они обучаются уже не один год? Расхваливай их рисунки при каждом удобном случае. А что у

тебя на душе, держи про себя.
И вот теперь, сидя за столом вместе с остальными учениками, Якопо уточнял правила затеянной игры:
– Времени на рисунок отпускается десять минут, не больше. Выигравший состязание объявляется победителем и угощает всех остальных обедом.
– Якопо, а почему не играю я? – громко сказал Микеланджело.
Якопо нахмурился.
– Ты зеленый новичок, тебе не победить в таком состязании. И, значит, угощения с тебя не получишь. Принимать тебя в игру будет несправедливо:

каждый из нас теряет шанс пообедать за счет победителя.
Быстрый переход