Изменить размер шрифта - +

Мелисса сложила руки.

— О чем будет это письмо?

— О школе, — небрежно ответила девочка.

Какое легкомыслие! Холодок пробежал у нее по спине.

— Ты рассказывала им о нашей школе? — решилась спросить Мелисса.

— Я сказала им, что хочу ходить в школу. В настоящую школу.

Потрясенная, Мелисса бросила взгляд на Рейли. От тактичного его молчания у нее волосы встали дыбом.

— В школу.

Аврора зажала точилку в маленьком кулачке, доводя карандаш до совершенства.

— Я хочу уехать. Я достаточно взрослая. И вы сказали, что я достаточно умная. А поскольку ответа на свое письмо я не получила, то Рейли сказал, чтобы я позвонила маме.

Мелисса опустилась на стул, стоящий у стола. Рейли заранее понял ее состояние, и успел его выдвинуть.

— И что сказала мама?

— Мама сказала «Хорошо». Я пойду в общественную школу в сентябре.

В общественную школу, лихорадочно промелькнуло в голове у Мелиссы. В Англии это означает частную школу.

— То есть, в школу-интернат.

— Я смогу бывать дома по выходным. — Она кинула точилку на стол и ослабила зажим. Сложив бумаги в стопку, она стала вырисовывать заглавные буквы. «Эй», «Би», «Си».

— Это будет так интересно!

Наступал конец света. В легких у Мелиссы не было воздуха, в ушах звенело. Она медленно подняла взгляд на Рейли.

— Вы об этом знали.

— Я полагал, что это письмо помогали писать ей вы.

— Мисс говорит, что я очень развита, — добавила Аврора.

— Конечно. — И он повернулся к Мелиссе. — Его сиятельство и ваша леди обсуждали этот вопрос за обедом после прибытия письма.

— И, без сомнения, спросили ваше мнение! — Мелисса накинулась на него, с силой сжав пальцы на коленях. — Это вы организовали это, верно? Вы организовали все!

Лицо его посуровело.

— Мои соображения сводились к тому, что постоянное пребывание в интернате было бы для столь молодой девушки преждевременным.

— Молодой? Да ей всего пять лет!

— Скоро будет шесть, — вмешалась Аврора. — Сыну герцога семь, и он почти все время проводит не дома, а в школе. Он говорит, что в школе весело.

Мелисса положила локти на стол и оперлась на них, поддерживая голову ладонями. Она все время слушала рассказы про семилетнего мальчика, носившего во время свадебной церемонии кольца.

— Школа — не развлечение! — заявила она.

Слегка удивленная Аврора захлопала глазами.

— Я думала, ты была умная.

— Да разве дело в том, умная ты или нет! Дело в том, что тебя отсылают. Дело в том, что ты не нужна… — Она остановилась. Ни за что на свете она не должна передавать девочке собственные страхи и опасения. — Аврора, неужели ты чувствуешь себя здесь нежеланной? Неужели ты хочешь пойти в школу потому, что мама нашла себе кого-то еще?

Девочка пожала плечами. Взрослые иногда задают такие глупые вопросы!

— В школе весело.

— Но в Бедфорд-хаузе тоже весело, разве не так?

— И тут, и там весело. Я буду приезжать домой на выходные, на каникулы и на лето. Мы сможем играть, если вы захотите.

Мелисса едва сумела встать со стула. О, Господи, да она, оказывается, заломила руки! Она поспешила на кухню и невидящими глазами уставилась на битком набитые полки. Она потерпела неудачу, и все только оттого, что Авроре захотелось пойти в школу. Она знала, что Аврора захочет этого. Ребенок уже несколько недель говорил только об этом.

Быстрый переход