— Вы так сильно переживаете за проведение бала, дорогая? — спросил он.
Я улыбнулась.
— В нашем особняке всегда и всем управляла Одри. Для меня это впервые. Конечно, я переживаю. Столько людей присутствуют на торжестве и мне не хотелось бы, чтобы завтра по столице поползли слухи, что бал был просто отвратительным! — и посмотрела в глаза королю.
— Никто не посмеет сказать так, леди Мейгрид! — сказал Его Величество спокойно, уверенный в своих словах.
— Я смогу, — ответила тихо. — Сама себе, если это будет провал!
— Вы слишком строги к себе, дорогая леди Мейгрид! — король потянулся через стол и нашел мою руку, что лежала на салфетке. Осторожно взял в свою и чуть сжал, подбадривая.
Через стол на нас во все глаза смотрел вернувшийся лорд Нортон.
Танцы…танцы и еще раз танцы. Я в жизни так не веселилась и столько не танцевала. От поклонников не было отбоя и я, разгоряченная вином, почти нашла успокоение в ритмах музыки, в плавном скольжении по начищенному полу, в объятиях очередного кавалера, лицо которого я вряд ли вспомню к утру.
Как-то само собой за весельем отступила прочь подозрения и сомнения. Я просто позволила себе расслабится, радуясь тому, что сегодня вездесущая Маргот осталась в своих комнатах отдыхать, и никто не выговаривает мне, как много я улыбаюсь, или как веду себя с кавалерами.
Два раза приглашал на танец принц. В его руках мне было комфортно и за танцем мы даже смогли немного поговорить, в сущности о всяких пустяках. Глупости, не заслуживающие внимания.
Один раз пригласил виконт Байе и я не смогла отказать себе в легкой колкости.
— Ради меня вы отложили свой альбом, милорд? — произнесла, когда мужчина распрямил спину после поклона.
— Ради Вас, милая леди Грэхем, я готов на все, — ответил Карандаш, — даже оставить свое хобби.
Я рассмеялась, легко и непринужденно.
— Ну, это лишнее, — и кивком головы, дала свое согласие.
Виконт двигался весьма недурно. Почти не говорил со мной при этом, но не переставал рассматривать, словно расписную вазу, с интересом и любопытством, да так, что я даже покраснела от обилия внимания с его стороны.
— Вы решили написать мой портрет? — спросила со смехом в голосе.
Мужчина улыбнулся.
— Боюсь, мой альбом и так переполнен вашим милым личиком! — ответил он.
— Вот бы взглянуть! — прошептала я, кокетничая.
Мужчина улыбнулся.
— Может быть, и посмотрите… — произнес тихо, — когда придет время! — и улыбнулся. У него оказалась весьма недурственная улыбка и зубы ровные, белые.
Танец закончился, и виконт провел меня к трону короля. Поклонился и поспешно ушел, наверное, чтобы снова взяться за свой альбом. Я заметила, что на танец, кроме меня, он никого еще не приглашал и, почему-то была уверена, что и не пригласит.
Странный тип. За что его так ценит Алистер, если приблизил к себе? Значит, что-то есть в этом Байе! Что-то, что я пока не смогла разглядеть.
Сменилась музыка, полилась более нежная и плавная. Я осталась при Его Величестве стоять у трона и рассматривала пары, разбившиеся на фигуры. С возвышения, что занимал Виктор, было отлично видно, как двигаются партнеры в танце, расходясь и сходясь снова, выполняя замысловатые плавные движения руками, отточенные мастерством своих учителей. А затем заметила, как лорд Нортон, извиняясь и кланяясь, движется, словно корабль рассекая волны, к своей цели. Мне не стоило большого труда догадаться, кто именно был этой целью — принц Алистер.
Его Высочество стоял в отдалении, отдыхая от поклонниц в обществе Карандаша. Заметив приближение Второго Министра, он подобрался и явно стал ждать, когда Нортон окажется рядом. |