— Когда? — удивленно спросил Кэрсон. Он уже очень давно не бывал на вечеринках.
— Ты танцевал со мной на моей свадьбе. Не помнишь?
Он помнил. Помнил, что никогда не видел женщины с такими сияющими глазами.
— С тех пор — ни разу.
— Это все равно, что езда на велосипеде. — Она взяла его за руку.
— А если я наступлю тебе на ногу?
Она повернулась к нему лицом, начиная танцевать.
— Я не буду сердиться. И в суд на тебя не подам.
— Надеюсь, — проворчал он.
Кэрсон чувствовал себя с ней легко. Очень легко. Он опять размечтался, и его снова захлестнуло желание. Он и не подозревал, что способен постоянно думать о Лори. Любопытно, есть этому предел, сколько вообще можно мечтать о женщине?
Бесконечно, подытожил он, вдыхая запах волос Лори, когда ее щека оказалась у него на плече.
— Разве Мэрилин Монро и Джеймс Дин когда-нибудь играли вместе?
Кэрсон понял, что Лори улыбнулась, и от этой улыбки, или прикосновения ее щеки, или от того и другого сразу тепло разлилось по его груди.
— Думаю, нет. А что?
— Ничего. Просто интересуюсь.
Значит, в нем просыпается хоть какое-то любопытство. Наконец-то это случилось. Постепенно, по капельке, оно проникало к нему в душу. Это все, что ей было нужно.
— Я в восторге, — сообщила ему Лори после того, как за Дианой Джонс закрылась дверь.
Си Джи настояла, чтобы ее мать посидела с дочкой Лори на этот вечер. Лори, конечно, была очень рада, оставляя ребенка в столь надежных руках. Миссис Джонс вырастила пятерых детей.
— Должно быть, открылось второе дыхание.
— Или двенадцатое. — Она иронично посмотрела на Кэрсона, снимая, белые босоножки.
Эта маленькая женщина поистине обладает сокрушительной энергией, подумал он.
— Ты развила сегодня фантастическую активность. — Было два часа ночи, и до часу Лори бегала, как заведенная, раздавая указания. — Другая женщина на твоем месте была бы без сил.
— Ты имеешь в виду, что мужчина бы не устал? — В ее глазах заплясали чертики.
— Нет, но я всегда считал женщин слабыми. — Он расстегнул свой пиджак. — И изнеженными. Приносящими одни лишь несчастья.
Его взгляд стал грустным.
— Ты говоришь о Жаклин, да?
Он снял пиджак и положил его на диван. На дворе давно уже ночь — пора уходить.
— Просто это мое мнение, вот и все.
Лори хорошо относилась к людям, но Жаклин не любила — тот вред, который та причинила Кэрсону.
— Не все женщины ведут себя как Жаклин, Кэрсон.
— Я не собираюсь проводить исследование на эту тему.
— Ты и не должен.
— Да, — согласился он, — не должен.
Кэрсон снова тонул в ее глазах. Снова терялся в них. Он должен быть сильнее. Между ним и Лори возникло что-то хорошее, что ему нравилось. Он не хотел разрушать это, пытаясь, достичь большего. Половина лучше, чем ничего.
— Лори, я не думаю, что это должно случиться между нами.
Слишком поздно.
— Прости, Кэрсон. Я не такая, как ты. Я не могу играть в чувства. Или разрушать их. Чувства просто приходят.
И они уже пришли. И это были чувства к нему. Он должен взять себя в руки. Иначе произойдет что-нибудь еще более глупое, чем раньше. Кэрсон начнет ее целовать и не сможет остановиться…
Что-то тревожит его, подумала Лори. Она почувствовала все возрастающую панику. Ей надо успокоиться.
— Поговори со мной, Кэрсон. |