Надо же, а такой крошечный на вид! Да, новейшие достижения техники поразительны.
– Надеюсь, вы не забудете про меня, мистер Блант?
– Ты же получил свои деньги.
Какая грубость и неделикатность. Восточные люди так не поступают. Йокомото молча повесил трубку, не желая продолжать в таком же тоне.
* * *
– Я пытался дозвониться до тебя, – сказал Римильон, когда Сет выпрыгнул из вертолета.
– Мы не могли воспользоваться телефоном. А что случилось? – быстро спросил Сет.
– Малыш заболел, – ответил Римильон. – Если не считать этого, то более легкого задания в своей жизни мне не приходилось выполнять.
– Джошуа заболел? – встревожилась Кент. – Что с ним?
– Не знаю. Миссис Денби вышла ко мне и попросила связаться с вами. Мне показалась, что она встревожена.
На одном дыхании Кейт пересекла поле. Последнее, что она услышала, это были слова Сета, с которыми он обратился к Римильону:
– Проверь вертолет сверху донизу. Посмотри, нет ли какой аппаратуры. Все, что может показаться подозрительным.
– Тебе кажется, что кто то сел на хвост?
– Проверь. Нельзя ничего исключать. – И он направился следом за Кейт. – Ничего страшного, надеюсь. Дети часто болеют.
– Но Джошуа никогда не болел. Что с ним вдруг стряслось? Это не случайно. Что, если Ишмару…
– Кейт, не теряй головы. Ишмару ничего не сможет сделать, пока стальные двери заперты.
– Знаешь, когда ребенок болен, то уже никакие доводы не действуют.
Филис встретила их у входа.
– Слава Богу! Не думаю, что ему будет хуже, но температура еще держится. Мне не хотелось звонить тебе, но я не знала, что делать. Я пока только обтирала его.
– Дай мою аптечку, Филис, – попросила Кейт, быстрыми шагами устремляясь в комнату Джошуа.
Мальчик был бледен. И лоб его, и тельце были горячими. Она села рядом с ним на кровать.
– Как идут дела, мой малыш? – прошептала она.
– Не очень хорошо, – хрипловатым голосом сказал он.
– Ничего, скоро поправишься. Вот увидишь. Мы что нибудь придумаем.
Он посмотрел на Сета, стоявшего за ее спиной.
– Я заботился о Филис, Сет. Я все время заботился о ней.
– Я знаю, – Сет подошел ближе. – А теперь настало время нам позаботиться о тебе. Не вешай нос!
– Я и не вешаю. Только голова немного болит…
– От этого есть замечательное лекарство. – Кейт открыла аптечку, которую Филис поставила возле нее. – Но сначала мне надо осмотреть тебя. Ты не возражаешь?
Он кивнул и закрыл глаза:
– Шея болит…
* * *
– Что это? – спросила Филис, когда Кейт вышла из спальни.
– Не знаю. Мне очень не нравится боль в шее. – Она покачала головой. – Но без анализа точный диагноз не поставишь.
– Едем в клинику? – спросил Сет. Она кивнула.
– И как можно скорее. Я взяла образцы крови. Где есть ближайшая клиника?
– В пятнадцати минутах на вертолете.
– Тогда летим немедленно.
– Я понесу Джошуа, – Сет направился в спальню. – Ты тоже едешь с нами, Филис. Я не хочу, чтобы ты оставалась тут одна.
– А кто вам позволит оставить меня? Хотя какая разница? После того, сколько я провела тут времени.
– Теперь совсем другое дело.
– О чем он говорит? – спросила Филис у Кейт.
– До сих пор о вашем местопребывании никто не знал. А сейчас, быть может, за нами следят.
– Черт возьми! – Она покачала головой. |