Но с этим придется подождать.
* * *
– Как он? – вскинула глаза Филис, стоило Кейт появиться в гостиной.
– Рана еще слишком свежая. Так быстро она не зарубцуется, – поморщилась Кейт.
– Да, нужно, чтобы прошло какое то время.
Кейт кивнула:
– Но он не пытается как то облегчить ее. Джошуа вообще отказывается принять случившееся.
– Он умный мальчик, – заметила Филис. – И каждый из нас выбирает свой путь пережить потерю. И, может быть, его способ не самый худший. Я бы тоже хотела делать вид, что ничего не произошло. Если бы могла.
– Это очень трудный путь. Малейшее неверное движение, и стена рухнет. Приглядывай за ним повнимательнее, если тебе это не в тягость. А если да, то ты сразу скажи – мы что нибудь вместе придумаем.
– Чем больше я буду занята, тем мне будет легче, – отозвалась Филис, поднимаясь и пытаясь расправить онемевшие спину и плечи. – Для меня Джошуа всегда был отрадой. А сейчас тем более. Будем помогать друг другу залечивать раны.
Кейт молча смотрела, как свекровь направляется к входной двери:
– Ты куда?
– Хочу выключить свет на крыльце. Пора ложиться спать. – Открыв входную дверь, она глубоко втянула в себя свежий воздух. – Как тут хорошо пахнет. Скоро весна. А в доме так душно. Здесь перебывало столько людей…
– Симпатичных людей, – невольно добавила Кейт.
– И кто то из этих симпатичных людей оставил свою машину на улице, – заметила Филис.
– Что? – почему то насторожилась Кейт.
– Сколько друзей Майкла никак не могли смириться с его смертью. Может быть, кто нибудь из них решил отправиться вместе со своими коллегами выпить? – попыталась найти объяснение Филис.
– Может, соседская?
Филис покачала головой:
– Я знаю все машины наших соседей. Нет, это кто то из друзей Майкла.
Кейт неуверенным шагом подошла к дверям. Машина, что стояла неподалеку от дома Броклеманов, была последней моделью «Форда». Так ей показалось, потому что до того места, где она стояла – почти у самого въезда на их улицу, – было довольно далеко. И свет фонаря не падал на нее. Так что виделась только смутная тень.
Но она все же смогла разглядеть, что за рулем кто то сидел.
Кейт быстро вернулась в холл, достала из шкафа ящик, в котором Майкл на всякий случай – для защиты – держал в доме оружие.
– Что ты делаешь? – удивилась Филис.
– В машине кто то есть. И неплохо проверить, кто это. – Кейт набрала нужную комбинацию на ящике и вынула пистолет. Сняв с вешалки плащ, она накинула его на плечи, чтобы не было видно пистолета.
– Ты помнишь, как Майкл рассказывал нам о тех типах, которые выбирают для ограбления дома, где люди пережили горе или потерю. – И Кейт начала спускаться по лестнице.
– Кейт! – Филис вышла следом за невесткой, не зная, что предпринять.
– Не волнуйся, – успокоила Кейт свекровь. – Стрелять я ни в кого не собираюсь.
– Зачем ты идешь туда? Это глупо.
Конечно, глупо, подумала про себя Кейт, шагая по улице к машине. Проще и лучше было бы позвонить Алану. Он бы прислал кого нибудь. Скорее всего сидящий в машине человек вообще ни при чем. Наверное, знакомый Броклеманов. Если бы не Ной Смит и его страннейшие намеки, ей бы и в голову не пришло выяснять, кто это остановился недалеко от их дома.
Окно машины было опущено, и она могла разглядеть в темноте гладко прилизанные темные волосы, забранные на затылке в длинный хвост, впалые щеки и стального цвета серые глаза под кустистыми темными бровями.
– Добрый вечер, – сказала Кейт, останавливаясь у машины. |