Изменить размер шрифта - +
– И открыл дверцу с той стороны, где сидела Филис. – Меня зовут Ной Смит, миссис Денби. Представляю, насколько все потрясло вас. Кейт многое успела вам рассказать или нет?

– Не так уж много, – отозвалась Филис. – Что возможно, смерть Майкла подстроена тем же самым человеком, который взорвал вашу фабрику. Но мне кажется, что из за этого не следует бежать, разумнее было бы обратиться за помощью в полицию.

– Сейчас на это нет времени, – сказала Кейт. – Я позвоню Алану позже. – И открыла вторую дверцу. – Идем, Джошуа.

– Мне здесь не нравится, – тихо проговорил он, выходя. – Мы долго тут пробудем?

– Не очень, – ободряюще улыбнулся ему Ной. – Мы ведь еще не знакомы? Я – Ной Смит. И мне хочется сделать все возможное, чтобы и ты, и бабушка, и твоя мама чувствовали себя в полной безопасности.

– Ты полицейский?

– Нет. Не тем не менее надеюсь, что смогу вам помочь.

– Каким образом? Она чуть не погибла недавно. А где ты был в это время? Ной нахмурился:

– Знаю. И это не должно больше повториться. – И протянул ключи Филис. – Вы не могли бы пройти с ним в номер? Мне надо переговорить с Кейт.

Филис вопросительно посмотрела на невестку.

Кейт кивнула:

– Через несколько минут я приду к вам и все объясню. – Легко подтолкнув Джошуа к Филис, она закончила:

– Иди, мой хороший.

– Нет. – Он судорожно схватил ее за руку. – Я не оставлю тебя одну. Что, если тот тип снова схватит тебя? – Джошуа недоверчиво оглядел Ноя. – Я ему не верю. Он недобрый. И не сможет помочь тебе.

– Как этот человек может оказаться здесь? Он ранен. Я ведь выстрелила в него.

– Но ты его не убила. Тебе надо было выстрелить второй раз. Или разрешить Сету, как он просил, убить его.

– Уверяю тебя, Джошуа, сейчас мне не грозит опасность. И я буду в соседней комнате.

Филис подошла к внуку и взяла его за руку:

– Идем, Джошуа. Здесь так ветрено и холодно. Я совершенно окоченела.

Джошуа даже не шевельнулся.

– Ты даешь мне слово, что сразу же пойдешь за нами следом?

– Даю.

– И позовешь меня в случае чего?

Кейт кивнула:

– Я не засну, пока ты не придешь, – только после этого мальчик позволил Филис увести его. – Я буду ждать тебя.

– Какой умный парнишка, – заметил Ной, когда дверь за ними закрылась. – У него безошибочное внутреннее чутье. – И распахнул дверь своей комнаты перед Кейт, пропуская ее вперед. – Не считая, конечно, того, что он говорил обо мне.

– Он очень заботливый. Мне кажется, у всех детей существует внутреннее понимание сути вещей, как у первобытных людей. Но, когда они подрастают, безошибочный инстинкт исчезает. Напрасно вы отправили к нам на помощь Сета Дрейкина. Какой пример для мальчика? Дикости и варварства.

– И варварству есть место в нашей жизни. Джошуа прав. Только убрав источник опасности, можно надеяться на то, что достигнешь спасительной гавани.

– Пусть этим занимается полиция. – Она опустилась в кресло. – Вообще то я не понимаю, почему оказалась здесь. Надо было дождаться их приезда.

– Потому что у вас тоже достаточно хорошо развито чутье. Хотя вы постоянно пытаетесь подавить его. – Ной закрыл дверь и подошел к ней. – Сет сказал мне, что вы сегодня были на краю гибели.

– Это было похоже на какой то кошмар, – слабым голосом отозвалась Кейт. – Ишмару пришел в себя до того, как я уехала. Он назвал меня Эмилией. Но у меня создалось впечатление, что он очень хорошо понимал, кто перед ним. Во всяком случае, это не походило на бред.

– Что он сказал?

– О благословенной удаче.

Быстрый переход