Изменить размер шрифта - +

«Значит, придется ходить неудовлетворенным», – подумала Габриела и ускорила шаг.

– Ты сказала, что я не стал слушать твоих объяснений по поводу того, что твои телохранители не могут остаться.

– Именно.

– Могу выслушать их сейчас, – сказал он. – Но вот что я тебе скажу, Габриела: английские солдаты никогда не будут жить бок о бок с моими воинами.

– Они не английские солдаты, они обиделись бы, если бы услышали ваши слова. Они из Сент-Била, а эмблемы у них на форме означают, что они из королевской гвардии.

Габриела так увлеклась, что довольно далеко углубилась в лес. Кольм шел за ней и уже дважды приподнимал ветки над ее головой, чтобы она могла пройти.

– Мою мать звали леди Женевьева, она была принцессой королевского дома Сент-Била. Когда она вышла замуж за моего отца, телохранители сопровождали ее в Англию, и лишь убедившись, что она под надежной защитой своего мужа, вернулись на родину. Мама рассказывала, что отцу поначалу не нравилось их присутствие в замке, но со временем он не просто привык к ним, но уже не мог без них обходиться.

– А сколько времени потребовалось телохранителям твоей матери, чтобы убедиться в ее безопасности?

– Три года. Они жили в замке три года.

Кольма передернуло.

– Кольм, отец расстроился, когда они уехали.

– Думаю, ты преувеличиваешь.

– Отец им доверял, – настаивала она.

– Ты говоришь, с твоей матерью оставалось трое телохранителей. Но у тебя их четверо.

– Спустя месяц после моего рождения в Уэллингшир прибыло четверо телохранителей. Их послал мой дядя, он все еще был королем. В их обязанности входило охранять меня. Стивен со мной дольше всех. Затем появился Люсьен. Кристиан и Фост приехали позже.

– Кто их посылал? Ведь Англия уже много лет владеет их страной.

– Граждане Сент-Била. Англия может захватить мою страну, но люди до сих пор верны семье моей матери.

– Стивен называл твою мать леди Женевьевой, а тебя зовет принцессой Габриелой. Разве она не была принцессой?

– Когда я была ребенком, они называли меня маленькой принцессой. С тех пор это вошло в привычку, но сейчас это уже не имеет значения.

– Не имеет, – согласился он и задал следующий вопрос: – Для чего нужны четверо телохранителей, чтобы присматривать за маленькой девочкой?

– Одного вполне хватило бы, – сказала Габриела. – Но отец не согласился бы с этим. Он считал, что я люблю пошалить и даже четверых мало, чтобы держать меня в поле зрения. Но я вовсе не была своевольной, просто я была любопытным ребенком. – Она подождала, что он скажет на это, но, поскольку он промолчал, она продолжила: – Папа не беспокоился за меня, когда телохранители были со мной. Они спасали мне жизнь столько раз, что и не сосчитать.

Только теперь Габриела поняла, что не знает, где находится. Кругом был лес.

– Что будет, если я не позволю им остаться? Что они станут делать? – спросил Кольм.

– Они все равно останутся. Они дали клятву.

– Даже если это грозит им смертью?

– Да, – прошептала Габриела. – Но они умрут с честью, а тот, кто посмеет их убить, бесчестен.

Черт, придется их терпеть.

– Пусть остаются, но лучше им не ждать три года, чтобы понять, что я могу тебя защитить.

Габриела была счастлива. Кольм Макхью все же оказался честным и здравомыслящим человеком.

– Я согласна стать вашей женой, вождь. Через шесть месяцев. Даю вам слово. – Она поднялась на цыпочки и скрепила обещание поцелуем.

Быстрый переход