Изменить размер шрифта - +
Хотя близнец-предатель наверняка выживет.

Можно сказать, я сделал всё, чтобы спасти его.

Я развернул риггу и быстро пошёл к своим. Но что-то не так.

Слишком тихо.

— Он мёртв? — я обернулся, боясь услышать ответ.

— Нет, — сказала Анита, вытирая глаза. — Я сделала ему укол, он спит.

Я выдохнул от облегчения.

 

* * *

— Ты же понимаешь, что это будущие офицеры вражеской армии? — спросил Влад Радич.

Ян кивнул, но не сразу. Он вообще мало говорил, а вид у него такой, будто парень вышел из месячного запоя — неаккуратная щетина, торчащие во все стороны волосы, тёмные круги под глазами и впалые щёки.

— А потом они придут воевать на север, — продолжил Влад.

— Я не буду прятаться за ними, — сказал Ян. — Пусть уходят.

Мы отошли далеко от Академии, и Кичиро попросил отпустить всех студентов из других домов. Ян согласился. Сейчас мы смотрели, как они все уезжают по дороге на восток в земли дома Чэн, а оттуда отправятся по домам.

— Я же правильно сделал, Марк? — спросил Ян.

— Да, — сказал я. — Ты сделал всё верно.

— А они даже спасибо не сказали, — Радич усмехнулся. — А мы им жопы спасли.

— Они уже знают, — Кичиро подошёл к нам. — Знают о заговоре и о той роли, что была у Дома Варга. Слухи быстро расходятся. Часть из них захочет отомстить, а другая часть их поддержит, потому что боятся твоей мести, Ян.

Ян горько усмехнулся.

— Отправляемся дальше. Я с Марком.

— Это опасно, — встрял Радич. — Сзади могут напасть.

— Я не буду отсиживаться, пока другие рискуют ради меня жизнью, — твёрдо сказал Ян. — А ты отправляйся вперёд. Когда достигнешь границы, передай, пусть наши шагоходы пересекают её и идут нам навстречу. Уже плевать на дипломатию.

— Верно, хозяин.

— Всё, уходим! — приказал Ян. — Ещё идти долго, а пока… а почему ты не уехала домой?

К нам подошла Анита, смущённо смотря вниз.

— У вас докторов мало, — пролепетала она. — Мне можно остаться? Надо за Валем смотреть, остальным раненым. Останусь, пока вы не дойдёте, а потом уеду.

— Конечно, ты можешь остаться, — Ян тепло ей улыбнулся.

Да уж, какая сладкая парочка. Но времени любоваться на них не было.

— Пора уходить, — сказал я.

 

* * *

Всё шло наперекосяк. В горах дорога стала сложнее. Для ригг это не проблема, но у нас две мотовозки с ранеными. И вот когда дорога опять вышла к реке, мы увидели огромную кучу камней, упавших с горы и преградивших нам путь. А в дополнении ко всему пошёл снег. Я уже ненавижу север.

— За сколько мы это разберём? — спросил я у одного из офицеров.

— Если бы ремонтная ригга не сломалась, то часа за два. А так часов шесть, уже по темноте закончим. Может, взорвём это нахрен?

— Нет, — сказал Ян. — Будет лавина ещё хуже. Мы сможем перенести раненых на руках и погрузить в ригги?

— Нет, — Кичиро Кобаяши запахнул куртку от холода. — Некоторые не переживут. Да и у нас все ригги раздолбанные, ребята будут страдать в них.

Все ригги, где было вооружение, выстроились южнее, готовясь отразить атаку преследователей. А то, что они есть, мы знали, разведчики засекли несколько катафрактов. И если нам не повезёт, они успеют на нас напасть.

— Интересно, а сколько у нас времени? — спросил Ян.

— Думаю, — я потёр подбородок, — Пара часов…

Меня прервал чей-то крик.

— Враг приближается!

— Откуда!

Кто показал пальцем в горы.

Быстрый переход