– Ну, если я вам больше не нужен, у меня есть кое какие дела, – сказал Дэвид.
Он сказал мне связаться с ним, когда я доберусь до Альбукерке, а затем попрощался и отключился, оставив меня решать дела с нервозным демоном. Я постаралась не пялиться на Келвана, но не каждый день встречаешь демона. Конечно же, я видела нескольких, но ни один из них не был человекообразным.
– Дэвид сказал, что у тебя есть ноутбук и несколько телефонов для меня, – сказала я, нарушив неловкое молчание.
Келван кивнул и отошёл в дальний угол гостиной комнаты, которая служила ему офисом. Практически невозможно было разглядеть большой стол под компьютерами и множественными мониторами, которые были установлены на тумбах, чтобы освободить место для всех устройств. По столу также в беспорядке были разбросаны банки из под содовой и контейнеры с китайской едой на вынос, и Келван пробормотал извинения, когда поспешил прибрать стол.
Я воспользовалась возможностью изучить квартиру. Она была загромождена вещами, но оказалась гораздо чище, чем я ожидала, исходя из того, что я видела в здании. Книги, журналы и газеты валялись по гостиной комнате, а кухонный стол был покрыт, как мне показалось, частями модели самолёта. Здесь также был стерео проигрыватель с настоящей вертушкой для винила и огромная кипа пластинок рядом с ним. Наверху лежала пластинка с альбомом «Флитвуд Мак», и мои пальцы начали зудеть от желания изучить какие ещё альбомы лежали под ней.
По большей части, квартира выглядела вполне нормальной. Не таким я представляла себе жилище демона. Но опять же, я в жизни не могла вообразить, что демоны вот так живут среди людей. Я представляла их, живущими в сточных трубах и заброшенных зданиях, а не в маленькой квартире с декоративными подушками и фикусом.
Я отметила толстые решетки на окнах, и не смогла не задаться вопросом, от кого или чего Келван прятался. Честно говоря, это был не лучший район города, но его система защиты выглядела немного чрезмерной. Может быть, он опасался, что кто то выкрадет всё его компьютерное оборудование.
– Надеюсь, тебе нравятся Маки. Я только ими пользуюсь, да и Дэвид не дал мне много сведений.
Я повернулась и обнаружила, что Келван протянул мне тонкий серебристый ноутбук.
– Ух ты, он такой лёгкий, – восхитилась я, взяв ноутбук у него. И маленький. Он запросто уместиться в рюкзаке: – Хорошо!
– У его батареи отличная «жизнь», и ты сможешь провести несколько дней без подзаряда, если не будешь активно пользоваться. Я достал тебе мягкий чехол для его защиты.
– Здорово, Келван. Спасибо.
Келван улыбнулся впервые за всё время, и его клыки вновь заблестели. Было немного необычно вести разговоры о компьютерах с парнем, у которого были клыки, но я сделала всё возможное, чтобы вести себя как будто в этом не было ничего особенного.
Он подал маленькое прямоугольное устройство.
– Это мобильная точка доступа и она позволит тебе выходить в интернет практически отовсюду. Счёт оформлен на другое имя, и возможности проследить его до нас или тебя нет никакой. Я также установил несколько своих собственных приложений на Мак, это позволит тебе анонимно искать информацию в интернете и совершать защищённые звонки, которые невозможно отследить до твоего IP. Пойдём к столу, и я покажу тебе как ими пользоваться.
Через двадцать минут интенсивного курса по обращению с Маком и специальным программным обеспечением Келвана, я закрыла ноутбук. В дополнении к ноутбуку он дал мне сумку, содержавшую четыре оплаченных мобильных телефона и конверт с пятьюстами долларами наличными. Я попыталась отказаться от денег, но он сказал, что это от Дэвида, а не от него. Когда я спросила, может ли это позволить себе Дэвид, Келван усмехнулся и сказал, что клиенты щедро платят за их услуги. Его заявление заставило меня задуматься, что именно они делают для своих клиентов и почему он предпочитает оставаться в этом захудалом здании, когда был в состоянии жить в более благополучном районе. |