— Вам стоит как следует выспаться.
— О боги, чего бы я сейчас не отдала за горячую ванну!
— Что ж, пойду убедиться, что вода уже греется, — пробормотал он и снова ринулся в дом. Валерия смотрела, как он, сунув свой жезл под мышку, вихрем взлетел по ступенькам — медали на груди мелодично брякали, зычный голос разносился по всему дому, четкие приказы сыпались один за другим, широченные плечи едва не снесли притолоку двери. Люди испуганно шарахались от него и разлетались в стороны, словно осенние листья.
— А он ничего, достаточно обходительный — для провинциала, конечно, — проговорил Клодий.
— Знаешь, я рада, что Марк его послал. Ты при нем тоже чувствуешь себя в безопасности?
Клодий окинул взглядом остальных римских солдат, терпеливо стоявших под дождем, держа под уздцы своих лошадей, и пожал плечами:
— Жизнь на окраинах империи никогда не была безопасной. Стоит мне только взглянуть на него, как я тут же вспоминаю об этом.
— Просто начало у нас вышло не слишком удачным, вот и все. Брр, ну и холод! Давай-ка выбираться отсюда. — Валерия, сморщив носик, вылезла из носилок и в сопровождении Клодия поднялась на крыльцо.
В портике стояла промозглая сырость. Было зябко и многолюдно. Здесь толкались не только закутанные в плащи чиновники и представители городских властей — куда больше было уличных торговцев и разносчиков, превративших портик губернаторского дворца в некое подобие рыночной площади. Кто-то торговал съестными припасами, остальные на разные лады предлагали украшения и шерстяные ткани, повсюду громоздились горы покрытых эмалью или глазурью горшков, рядом с которыми сидели горшечники. «Лондиниум», — красовалось на каждом из них. Валерия с интересом разглядывала их. Клодий неотступно, как тень, следовал за ней по пятам.
— Какие они странные и оригинальные! Просто руки чешутся купить хоть один!
— У них тоже руки чешутся — продать хоть один! Нисколько в этом не сомневаюсь.
— Да, да, госпожа, очень красивые горшки! — певуче уговаривал их торговец.
— У нас и без того довольно вещей, — вмешался Клодий. — И горшков тоже хватает. Купишь такой горшок на обратном пути, когда будешь возвращаться в Рим.
Валерия выбрала вазу.
— Нет, я хочу сейчас. Что-то, что будет напоминать мне о Лондиниуме.
— Люди обычно называют это «что-то» памятью, и она-то как раз ничего не весит.
— Вздор! Можешь считать, что эта ваза станет хранилищем моих воспоминаний, вот и все. — Валерия швырнула торговцу мелкую монету. — Это для моего приданого.
Торговец расплылся в улыбке:
— Фест польщен, что вы остановили свой выбор на нем, госпожа.
Валерия, сунув вазу в руки Клодию, принялась разглядывать чашки.
— Дорогу, дорогу благородной и щедрой госпоже! — Скрипучий голос, доносившийся откуда-то из сумрака в тени колонн портика, раздался так неожиданно, что оба вздрогнули. — Девушке, имя которой Любопытство!
Римляне обернулись. Прислонившись спиной к колонне, едва видная в царившем тут полусумраке, на свернутом в несколько раз драном одеяле сидела старая карга. Седые космы клочьями свешивались на сморщенное, как печеное яблоко, лицо, высохшее тело было закутано в плащ. Перед ней были рассыпаны кости. Гадалка!
— Да, — прокаркала старуха. — Я вижу женщину, ступившую на край своей жизни!
Торговец горшками раздраженно отмахнулся от старухи.
— Ты можешь услышать звон монет, Мебда, но очень сомневаюсь, что ты способна рассмотреть прошлое у себя под носом, — и ты отлично это знаешь, старая ведьма!
Старуха злобно ощерилась в сторону своего обидчика. |