Во время ленча Джуди тайком наблюдала за Флорией, но так и не смогла ничего понять по ее непроницаемому выражению лица; Джордж, как обычно, много шутил и смеялся, и девушка лишний раз восхитилась актерским мастерством этой пары.
Крис рассказал им о предложении Джуди нанять гондолу, они с восторгом согласились, и вскоре площадь Святого Марка осталась далеко позади, а перед ними лежала черная гладь Большого канала.
Джуди широко открытыми глазами наблюдала за проплывающими мимо великолепными дворцами. Крис с любопытством посматривал на нее, и, поймав его взгляд, она со смехом сказала:
— У меня уже голова идет кругом! Не знаю, в какую сторону смотреть…
— Верно, — подхватила Флория. — Ужасно обидно что-нибудь пропустить.
— Это неизбежно, — отозвался Джордж. — Здесь можно проплывать сотни раз, видя нечто, не замеченное прежде.
Они миновали мост Риальто. На канале жизнь била ключом: туда-сюда сновали маленькие лодчонки, величественные гондолы перевозили ошалелых от впечатлений туристов; на пристанях громко перекрикивались гондольеры, бросая скучающие полупрезрительные взгляды на пеструю толпу вокруг…
— Но какая роскошь! — неожиданно воскликнул Джордж. — Те, кто строил эти дворцы, были, наверное, миллиардерами!
Девушки же в молчаливом восторге взирали на шедевры Ренессанса и барокко этого удивительного города-музея.
— Как быстро! — вздохнула Флория, когда их путешествие подошло к концу. — Мне бы хотелось еще раз вернуться сюда… — Она быстро взглянула на Джорджа и тут же отвела глаза. Джуди без труда закончила за нее начатую фразу:
«…еще раз вернуться сюда… с тобой!». Воистину, Венеция — город влюбленных!
— А почему бы и нет? Когда-нибудь ты снова поплывешь по этому каналу… — мягко ответил Джордж.
— Вряд ли, — заметил Крис. — Винсент не из тех, кому нравится путешествовать… с женой.
Ресницы Флории дрогнули, и что-то заставило Джуди сказать:
— Когда мы с Крисом поедем сюда опять, то возьмем тебя с собой.
Она поймала на себе немного удивленный взгляд Криса и внутренне сжалась, готовясь к резкой отповеди. Но Крис промолчал, а губы его снова тронула загадочная полуулыбка.
Белоснежная «Андромеда» гордо высилась над причалом, украшенная огромными лентами и бантами: это было ее первое плавание.
— О, — вздохнула Флория, — как бы я хотела отправиться с вами!
В ее словах слышались и грусть, и зависть. Крис слегка нахмурился, и Джуди впервые поняла, что, несмотря на всю его сдержанность и умение владеть собой, он явно тяготился присутствием сестры. Девушке это показалось странным, ведь на Кипре братья и сестры, как правило, очень привязаны друг к другу.
— И я, — сказал Джордж. — Но ничего, на следующую Пасху мне, возможно, и удастся вырваться.
Флория посмотрела на него и опустила голову. Да, конечно, придет день, когда он взойдет на борт красавицы «Андромеды»… но без нее.
Они простились у трапа, и Крис с Джуди, в сопровождении стюарда, несшего их чемоданы, поднялись на корабль. Стюард проводил их к каютам, занес вещи и ушел.
— Что ж, выбирай, — улыбнулся Крис. — Какая тебе больше нравится?
— Сначала ты, — ответила Джуди. — Эта тебе подходит? Она с верандой.
— Нет, дорогая, ты — первая. Я же сказал, что намерен угождать тебе во всем.
Она неуверенно осмотрелась и сказала:
— Будет только справедливо, Крис, если лучшая каюта достанется тебе. |