Здесь есть веранда, зато вторая каюта больше…
В его глазах прыгали веселые искорки, он явно получал удовольствие от этой сценки.
— Ладно, дорогая, не ломайся… По всему видно, что веранда тебя просто пленила. Ведь так?
Она быстро кивнула, и он от души расхохотался:
— Вот и славно. Ужин в восемь тридцать.
— В половине девятого… И до тех пор я тебя не увижу?
— Мне надо разобрать некоторые бумаги. Погуляй часок по кораблю, а потом переоденься к ужину.
Джуди озадаченно уставилась на закрывшуюся у нее перед носом дверь. Предстоящий час в одиночестве казался ей вечностью…
Неделю спустя они прибыли в Александрию, посетив по дороге несколько греческих островов. Корабль оставался в порту два дня, а пассажиры могли осматривать город, возвращаясь лишь перекусить и отдохнуть, либо отправиться в Каир на автобусе или такси, откуда их обещали отвезти к пирамидам.
— Мне бы не хотелось присоединяться к экскурсии, — заметил Крис, и Джуди, тоже не любившая шумных восторженных толп, охотно согласилась.
— Значит, мы поедем сами, на такси? — спросила она, вспомнив, что чета Нофтонов — их соседей по столику в ресторане — искала еще двоих, чтобы разделить расходы на такси: от Александрии до Каира было сто тридцать миль.
— Да, — ответил Крис. — При одной мысли о том, что автобус будет полон болтающих женщин и верещащих детей, меня просто в дрожь бросает.
— Тогда, быть может, есть смысл поехать с Нофтонами?
— Нет, дорогая, мы поедем одни.
Он решил это твердо, и хотя Джуди нравились Нофтоны, она решила не противоречить: пусть на этот раз Крис поступит по-своему. Кроме того, ей вовсе не хотелось, чтобы первое же посещение волшебного Каира было омрачено взаимными обидами. Как часто мечтала она, представляя себя, онемевшую от восхищения, перед сокровищами Тутанхамона или в фелюге, плывущей по Нилу, или перед пирамидами, на которые опускается огромный диск Солнца… Воображение рисовало ее, гуляющей по улочкам Каира, покупающей цветы и всякие разные диковинки, смотрящей снизу вверх в лица нубийцев — ведь дедушка говорил ей, что они гигантского роста!
Когда пришло время оставить «Андромеду» и ступить на землю древнего Египта, Джуди уже дрожала от возбуждения. Видя это, Крис воздержался от комментариев, лишь прежняя загадочная улыбка чуть тронула его губы.
Минут через десять они уже сидели в такси и неслись вперед по дороге, ведущей через дельту Нила — узкой полоске земли среди сочной густо-зеленой растительности болот, среди которых, по пояс в воде, ходили люди.
— Что они там делают? — полюбопытствовала Джуди.
— Не знаю, — ответил Крис, но тут же воскликнул: — Смотри, один из них что-то поймал… Похоже на угря! Видишь, как он извивается в руках?
Джуди взглянула и почувствовала легкий приступ тошноты. В руках рыбака действительно извивалось нечто змееподобное, покрытое илом и слизью.
— И они это едят? — Ее желудок готов был взбунтоваться.
— Не думаю, чтобы они торчали целый день в воде просто ради развлечения, — усмехнулся Крис.
Пустыня понравилась Джуди больше, но тоже вскоре прискучила: миля летела за милей, а пейзаж не менялся, и смотреть, по сути, было не на что. Только раз на горизонте показался караван верблюдов, да изредка попадались группки чахлых низкорослых деревьев, безжалостно исхлестанных ветром и песком. Вдруг вдалеке Джуди увидела мужчину, женщину и несколько босоногих ребятишек, которые шли, казалось, из Ниоткуда в Никуда. Ее глаза снова вспыхнули любопытством.
— Здесь же нет воды! — воскликнула она. |