|
Посыльный в форме матроса «Белой императрицы» передал ему сообщение. Рейн прочел, снова поцеловал ее и, отделавшись туманным объяснением, что скоро вернется, ушел.
Не вернулся он и через несколько часов. Кабаи принес ей роскошный обед, знаком попросив отойти от окна, но Микаэла едва притронулась к еде, испытывая все большее волнение перед грядущей ночью. Когда стемнело, она заставила себя подняться в спальню, чтобы приготовиться к первой брачной ночи, которая уничтожит веру Рейна. Пробили часы, и ее сердце отреагировало на каждый удар.
Рейн не возвращался.
Взошло солнце.
И Микаэла почувствовала, как рвется связывающая их тонкая нить.
Глава 23
Бригадный генерал взглянул на посыльного, затем развернул записку и бросил на стол рыжий локон, который лежал внутри.
— Кто вам это дал? — спросил он, прочтя записку.
— Женщина. Она сказала, что записку ей дал мужчина, а ему еще один. — Матрос вытер рукавом у себя под носом, окинул взглядом комнату, ломящийся от еды стол и морских офицеров, пристально разглядывавших его. — Сдается мне, что она прошла через несколько рук. — Он произнес это с воинственностью человека, которому представилась возможность оскорбить господ.
Генерал передал записку Уинтерсу. Тот прочел и взглянул на юношу.
— Она без подписи. Ты знаешь, что там написано?
— Нет, коммодор.
— Майор. Ты можешь быть соучастником.
— Откуда вам это знать, майор? Читать я не умею, письмо запечатано.
Дентон заметно расслабился. Он подошел к моряку, дал ему монету, после чего вытолкал за дверь и позвал Эрджила. Ответа не последовало. Этого бездельника теперь совсем не дозовешься. Генералу пришлось самому вести посыльного к выходу, иначе тот прихватит с собой по дороге половину домашнего серебра.
— Похищена. Кто мог ее похитить? — спросил запыхавшийся Дентон.
Трое мужчин посмотрели на него, затем на Уинтерса.
— Вы считаете, это сделал я? — Майор был ошеломлен.
— Вы хотели на ней жениться, — сказал Этвел.
— Только не после ее продолжительного отсутствия. Ваша племянница скомпрометирована.
Дентон забормотал, что Господь послал девчонку на землю, чтобы досаждать ему.
— Значит, ты прекращаешь поиски, старина? — спросил Пратер.
— Нет. Мы должны найти ее, чтобы узнать, что она слышала.
— Не будь глупцом. Это… — Пратер кивнул на записку в руках генерала, — доказывает, что ни черта она не слышала, иначе бы пошла к властям или рассказала Уитфилду.
— Уже ходили слухи, что она похищена, — согласился Рэтгуд, поглаживая бородку.
Но Дентона беспокоило совсем другое.
— Сумма умопомрачительная. Кто заплатит такой выкуп?
— Похоже, они надеются, что это сделаете вы, — невозмутимо ответил Рэтгуд.
— Тысячу фунтов? Невозможно! У меня нет таких денег.
— Они есть у Микаэлы. Наверное, вам следует рассказать об этой записке и о том, что вы не можете заплатить, — посоветовал Винтер.
— Продолжай.
— Уитфилд и Макбейн больше всего виноваты в том, что произошло. |