Изменить размер шрифта - +
Келси резко остановился, дал Брайану в глаз и бросился на него, нанося удары по корпусу.

Они опять сцепились. Брайан бешено сопротивлялся, потом, вдруг издав яростный крик, опрокинулся на спину и перебросил Келси через себя. Оба быстро вскочили, но Тен оказался на ногах первым и, пока Келси поднимался, ударил его правой в лицо, а потом левой по ребрам.

Минуту они стояли вцепившись друг в друга, ловя дыхание. С отчаянием Брайан осознал, что должен победить как можно скорее. Ему не хватало сил для долгой схватки, к тому же Келси был крупнее его и сильнее.

Отклонившись назад, Тен нанес противнику несколько ударов локтем в голову. Но у Келси шея была, как у быка, и удар локтем не был для него болезненным.

Они расцепились, обменялись ударами, потом сцепились вновь. Руб обхватил Тена своей мощной рукой и попытался опрокинуть на спину. Тот ткнул его большим пальцем в пах, и, когда Келси подставил бедро, чтобы избежать тычка, Брайан обхватил его одной рукой вокруг корпуса, а второй дернул за рукав и перебросил через бедро.

Рубен упал, тяжело ударился о землю, но начал подниматься. Удар справа в лицо снова опрокинул его. Он перевернулся и попытался поднырнуть Брайану под ноги, но тот отступил назад.

Сделав еще одну попытку подняться, Келси вдруг нырнул в сторону за револьвером, который так и лежал там, где началась схватка. Его пальцы сомкнулись на рукоятке, и он перевернулся, чтобы выстрелить.

Рука Брайана сама выхватила револьвер. Раздался выстрел. Пуля попала Келси в грудь, бросив его на землю. Не сводя глаз с противника, он стал подниматься, стараясь нащупать револьвер, который уронил.

— Ничего не получится, — процедил он сквозь зубы. — Никто не сможет убить Рубена Келси. Я…

Лейтенант ждал с револьвером в руке, не желая больше стрелять.

— Кто-то идет, — предупредила Мэри. — Кажется, солдаты.

Рубен Келси упал на спину и хрипло дышал. На губах у него выступила кровавая пена. На вспухшем лице проявились страшные следы от ударов Брайана. Он снова перевернулся и попытался встать.

— Добыл столько золота, — бормотал он. — Без женщин переждать невозможно. Мужчине нужна…

Наконец ему удалось подняться на ноги, но без револьвера.

— Брайан, ты мне всегда нравился, — тяжело проговорил он, — но я не сомневался, что смогу с тобой разделаться. Думал, что рано или поздно мы встретимся, ты и я. — Он говорил спокойно. Струйка крови стекала с уголка его губ, а рубашка прямо на глазах пропитывалась ею все сильнее и сильнее. — Если бы ты не вернулся, я всю эту землю прибрал бы к рукам.

— Не обольщайся, Руб. У тебя не было шансов, со мной ли, без меня ли. Майор Деверо поймал бы тебя рано или поздно.

— Все равно… Все кончено. Мешок желтого… желтого…

Колени у него подогнулись, и он упал.

— Все равно золото у меня. У меня…

— У тебя нет ничего, — вдруг раздался сзади него голос Кэхила. — Мы прошли Ослиной тропой и нашли твою хижину. Тэрпенинг заметил свежие комья земли и обнаружил тайник. Теперь золото у нас.

Рубен Келси лежал не двигаясь, тяжело дыша.

— Ха, потерял все… совсем все. — Он открыл глаза. — Тен, помнишь, мы начинали вместе. Что… что произошло? — Он замолчал.

— Наши дороги разошлись, Руб. И ты выбрал не тот путь.

Кэхил спешился.

— Я не врач, но постараюсь помочь. Надо посмотреть. — Он опустился на колени возле Келси, потом поднял глаза. — Тен, этот человек умер. — Он еще раз склонился над телом Келси, стараясь отыскать признаки жизни. Их не было.

Быстрый переход