|
Неожиданно Рин очень серьезно посмотрела на Хиро.
– Необходимо понять, что происходит. Вэстпфорт – независимый город, и вряд ли тут есть чистокровные оборотни, которые могут справиться с неизвестной проблемой.
Эльф кивнул.
– А нужно ли нам вмешиваться? Может, это временные трудности и ничего серьезного? – спросил ее вампир.
– Это отдаленный от империи город, где живет меньше тысячи магов, чей ранг вряд ли достигает третьего, и в случае угрозы все они будут быстро обезврежены. Единственное и самое важное стратегическое назначение этого города – его соседство с Кассандрикой и спуск в Драфталк, – ответила жрица. – Необходимо убедиться, что проблема, которая возникла здесь, никак не затронет ни одну из стран. Это в моих интересах как действующей Верховной жрицы.
– Эх… я еще не нашел способа противостоять твоей железной логике, – тот тяжело вздохнул, соглашаясь.
– Тебе и незачем его искать.
Очень скоро к ним снова подошла официантка с двумя кружками пива и тарелкой сосисок.
– Надеюсь, вам понравится драфталкское пиво! Наслаждайтесь! – с улыбкой произнесла она и тут же ушла.
Джек замер, с неким волнением наблюдая, как Хиро и Рин молча пробуют алкоголь. Для него это было сродни дегустации критиков, и он переживал так, словно сам варил это пиво.
– Хм, неплохо, – усмехнулся эльф. – Вкус отличается от того, что мы пили в Кассандрике. Никогда не думал, что алкоголь может так пениться.
– В этом его ценность! – обрадованно выдохнул Джек, придвигаясь ближе к столу. – В Драфталке действует закон о чистоте пива. Для его создания можно использовать лишь четыре ингредиента: солод, воду, дрожжи и хмель. Благодаря этому пена остается такой мягкой и приятной на вкус, а сам напиток чистым и ярко выраженным! Конечно, в некоторых пивоварнях империи используют подсластители – ягоды, но это встречается очень редко.
Тем временем Рин тоже попробовала пиво и поставила кружку на стол. Вампир смотрел на нее с откровенным любопытством.
– Ну что? Лучше, чем тот сладкий напиток?
– Освежает. Вполне недурно. Вкус не похож на наш алкоголь, но не могу сказать, что это плохо, – дала она оценку и вернулась к еде. Джек улыбнулся.
– Наконец-то я встретил настоящих ценителей отличного алкоголя. Решение пойти с вами было самым лучшим.
Они продолжили приятную беседу, наслаждаясь горячей едой. За последнюю неделю, двигаясь без остановок по полям и лесам, друзья забыли, какой вкусной может быть еда, приготовленная на нормальной кухне, – они готовили на открытом огне или ели сырые грибы и ягоды.
Когда трапеза подходила к концу, на улице внезапно раздались крики. Кажется, кричали женщины или дети и явно просили о помощи.
Все маги сорвались со своих мест. Рин и Джек выскочили из таверны первыми и застали весьма неприятную сцену.
Посреди улицы стоял оборотень-алькрат. Его человеческая форма начала сливаться со звериной, а пасть стала больше, чем должна быть. Испуганные люди и оборотни метались вокруг в надежде убежать.
И жрица, и вампир сразу поняли, что с алькратом не так.
Когда зараженный оборотень кинулся на первых попавшихся прохожих, он столкнулся с крепким барьером, который поставила мечница. Оборотня резко отбросило назад. А затем у него за спиной появился вампир и со всей силы впечатал голову оборотня в каменную кладку.
– Нет, дружок, сегодня не твой день, – усмехнулся Джек, выпрямляясь и медленно разминая руку. Затем он повернулся к очевидцам и сложил руки на груди.
– Ну и? Где тут у вас стража? Пусть объясняют, как в городе появился зараженный оборотень!
Он не заметил, что его жертва вновь вскочила на ноги и попыталась ударить сзади. |