Аманда остановилась перед железной калиткой: за ней была лестница, которая вела к сараю, где хранились лодки. Из темноты перед ней возникли три мужских силуэта.
В лунном свете двоих мужчин она узнала сразу. Одного звали Недом Хартом, он служил конюхом в местной таверне и снискал себе славу бездельника и человека крутого нрава. Другого — Беном Оуксом, он работал на ферме и вечно попадал в дурные компании из-за своего мягкого характера и готовности всем услужить.
Оба в ужасе уставились на нее. Аманда увидела, что они держат под руки третьего. Этого человека она никогда раньше не видела, но, взглянув на него, тихонько ахнула — по лицу из раны на лбу струилась кровь.
— Что случилось, Нед? — спросила Аманда. — Что происходит?
— Драгуны, мисс. Застигли нас врасплох. Нам-то ничего, а вот этого джентльмена задело.
Слово «джентльмен» заставило Аманду еще раз взглянуть на человека, которого они держали под руки. По одежде и изящной прическе было видно, что он, в отличие от своих спутников, благородного происхождения. Она уже собиралась что-то сказать, но тут Нед со страхом обернулся:
— Они совсем рядом, мисс.
Аманда быстро отошла от калитки:
— Идите в беседку, Нед. Вы знаете дорогу, а чужие нет.
Они послушно двинулись вперед, но когда дошли до кустов, закрывающих вход, Нед свистящим шепотом спросил ее:
— Куда его спрятать, мисс? Солдаты будут обыскивать наши дома.
Аманда заколебалась. Она хотела уже сказать: «В дом викария», но вовремя сообразила, что этим может принести неприятности отцу.
— В храм, Нед, — тихо предложила она, надеясь, что их здесь никто не слышит. — Ну… вы знаете, в тот, древний…
— Да, мисс.
Только он это сказал, как Аманда услышала со стороны реки тяжелое дыхание и звук чьих-то шагов. Она быстро подошла к калитке, и через секунду появился сержант, громко сопевший и обливающийся потом, а за ним два драгуна с оружием в руках. Увидев, что Аманда преградила им путь, они остановились.
— Что означает эта стрельба? — строго спросила она, стараясь говорить спокойно, но сердце билось в груди, точно птица в клетке. Аманда хорошо понимала, что должна как-то задержать солдат, чтобы дать беглецам время добраться до укромной беседки в саду.
— Контрабандисты, мисс, — ответил сержант. — Вы, должно быть, видели их, они бежали в эту сторону.
— Боюсь, вы ошибаетесь, сержант. Я только что пришла сюда из замка, но никого не встретила, а дорога одна.
— Наверное, они прячутся в саду, — пробормотал один из солдат. — Мы видели, как они поднимались по этим ступенькам. Их было трое, один ранен.
— Контрабандисты? Вы говорите — контрабандисты? — обратилась Аманда к сержанту тоном, полным искреннего удивления, совершенно не обращая внимания на реплику солдата.
— Да, мисс, свирепая банда. Мы бы непременно их поймали, если бы один из моих людей, несусветный болван, не выстрелил слишком рано и не предупредил их. Они успели скрыться в темноте.
Голос его дрожал от возмущения, но тут он вспомнил, что у него есть более важные дела, чем объясняться с какой-то там особой.
— Но вы не бойтесь, мисс. Если вы чуть-чуть отойдете в сторону и пропустите нас в сад, мы их поймаем. Они не могли далеко уйти, тем более с раненым.
Он шагнул вперед, уже готовый ее обойти. У Аманды упало сердце — она поняла, насколько слаба и беззащитна перед этими вооруженными людьми. С облегчением услышала позади себя шаги и увидела, что к ней подходят лорд Ревенскар и несколько гостей.
— А вот и его сиятельство! — воскликнула она. |