|
— А вам, Мойра?
— У тебя найдется сладкое шерри, Хью?
Он покачал головой.
— Сомневаюсь.
— Тогда рюмочку вина.
Эми вышла в кухню и остановилась на мгновение, прислонившись головой к шкафчику. Потом глубоко вдохнула и выдохнула, выпрямилась и открыла шкаф, в котором держали напитки. Бренди нашлось сразу, она вытащила бутылку и обнаружила за ней бутылку шерри, бог знает, как долго стоявшую там. Наполнив стаканы, она пошла в гостиную.
Хью не пошевелился. Сидит ли он с закрытыми глазами, потому что устал, или просто не хочет видеть мать? Мойра паковала скрэббл, собирая буквы и складывая их в черные мешочки.
— С вашего позволения, я пойду спать. Теперь, когда я знаю, что Ричарду лучше…
Мойра приняла стакан с шерри.
— Все-таки нашла. Вот хорошо.
Эми протянула Хью бренди. Ей хотелось о стольком расспросить его, но нет, не сейчас.
— Спокойной ночи, — сказала она.
Хью открыл глаза.
— Спокойной ночи.
И больше ни слова. Эми развернулась и пошла к двери, чувствуя спиной его взгляд.
Глава десятая
— Хью уже уехал, — сказала Мойра, когда Эми вышла к завтраку. — Сказал, постарается быть в офисе после обеда
По крайней мере на сегодня все ясно, такой день, как вчерашний, она бы больше не пережила, подумала Эми, наливая себе кофе.
— Когда он уехал? — спросила она как можно спокойнее.
— И десяти минут не прошло. Хотел попасть пораньше в больницу.
Ага. Наверное, понял, что она проснулась, и решил избежать разговора с ней.
Глупая. Настоящая дура. Только ему и думать, что о ней, в таких обстоятельствах.
— Я надеюсь, днем мы с ним где-нибудь увидимся. — Мойра срезала макушку вареного яйца. — Хью обещал позвонить, когда наметится улучшение.
— Передайте от меня привет Ричарду.
— Непременно.
Эми глотнула кофе. И не подумаешь, что Мойра, как уверяет Хью, была когда-то любовницей Ричарда Лейтвейта. Да и не похожи они с Хью на мать и сына, которые могли когда-либо обсуждать то, кто его отец.
Эми вдруг захотелось забыть все ненужные вопросы, копошащиеся у нее в голове. Ей стало неприятно сидеть напротив матери Хью и смотреть, как та методично намазывает масло на хлеб. Как жил все эти годы Хью, не зная того, что было для него так важно?
Она взглянула на часы и подняла голову.
— Мне, пожалуй, пора идти на работу.
— А завтрак?
— Перекушу по дороге. — Эми отставила свою почти полную кружку в сторону.
Эми включила компьютер и стала читать пришедшую за ночь почту, одновременно сортируя газеты на столе. Странно было здесь сидеть без Хью. Она провела рукой по спинке его пустого кресла.
Послышался шум открываемой двери в приемной, Эми подскочила от неожиданности. Это не может быть Хью. Он бы просто не успел навестить Ричарда и поспеть сюда. Соня? Но ей-то что здесь нужно?
Эми открыла дверь и увидела Барбару Шелтон, склонившуюся над клавиатурой.
— Привет. — Личная секретарша Хью подняла голову. — Извини, если испугала. Мне вчера позвонил помощник Ричарда Лейтвейта, сообщил, что произошло, и приказал немедленно садиться в самолет и лететь обратно. — Барбара кончила писать что-то в блокноте. — Сказать по правде, я даже обрадовалась. Четверо женщин на одной кухне — это уж слишком.
— Я положила газеты Хью ему на стол. Он будет позже.
— Чудесно. — Барбара задержала руку на «мышке» и открыла одно из писем. — Это послания от мисс Рейнфорд-Смит.
— Правда? — Эми подошла к Барбаре. |