Изменить размер шрифта - +

Бабушка сурово сдвинула брови:

— Ну да… если тебе так уж хочется стать кормом для огромной ползучей демонессы!

— Погодите, — вмешалась Кендра. — Почему Тану не вернулся домой через ванну?

Тану широко улыбнулся:

— Я действительно собирался сам воспользоваться ванной после того, как доставил ее на место. Но я не только искал Мэддокса. Мне важно было выяснить, увезли артефакт из бразильского заповедника или нет. К сожалению, мне не удалось найти место, где хранился артефакт. А вернуться через ванну мне помешала Люцерна… Сбежать от нее удалось в последний миг; пришлось перебираться через ограду!

— Мы ведь говорим о вашей стороне мансарды, да? — уточнил Сет. — О тайной половине, а не о той, где мы спим.

— Молодец, угадал, — кивнула бабушка.

— А что с вашей рукой? — спросил Сет.

— Честно? — Тану смущенно улыбнулся. — Я неудачно приземлился, когда лез через ограду.

— А я думал, вас демонесса покусала. — Судя по лицу Сета, он испытал разочарование.

Тану горестно улыбнулся:

— Если бы она меня «покусала», как ты говоришь, меня бы сейчас здесь не было!

— Нашел ли ты доказательства того, что Сфинкс причастен к гибели бразильского заповедника? — спросил дедушка.

— В Бразилии я не нашел никаких доказательств его вины, — ответил Тану. — Правда, Сфинкс побывал там вскоре после того, как над заповедником нависла тень, но ведь он всегда объявляется, когда что-то идет не так. Зачем он туда приезжал — чтобы помочь или, наоборот, ускорить падение? Понятия не имею.

— Ну а ты как съездил? — спросил дедушка, поворачиваясь к Уоррену. — Есть ли новости о пятом тайном заповеднике?

— По-прежнему нет. Я все время слышу о четырех, о тех, что нам уже и так известны. Австралия. Бразилия. Аризона. Коннектикут. Никто не может сказать, где находится пятый.

Дедушка кивнул; похоже, слова Уоррена его слегка разочаровали, но не удивили.

— Что со вторым вопросом?

— Сфинкс умеет заметать следы. — Уоррен заметно помрачнел. — К тому же о нем небезопасно расспрашивать в открытую. Я пробовал выяснить, откуда он родом, кто он такой, но вскоре очутился как будто в огромном лабиринте. Куда бы я ни шел, я в конце концов попадал в тупик. Стоило мне сделать несколько шагов в новом направлении, я вновь и вновь натыкался на глухую стену. Я побывал везде, где жил Сфинкс, — в Новой Зеландии, на Фиджи, в Гане, в Марокко, в Греции, в Исландии. Везде ходят совершенно разные слухи о том, кто он такой и откуда явился. Одни считают его воплощением одного из забытых египетских богов, другие говорят, что он — морской змей, которого прокляли и обрекли на вечные скитания по суше. Есть и такие, которые уверяют, будто он — арабский принц, который получил бессмертие, обманув самого дьявола. В общем, я выслушал много историй, и каждая история о нем возводит его происхождение к более давним временам. Я побеседовал с хранителями и обитателями магических заповедников, с историками, преступниками… с кем только не говорил! Сфинкс неуловим, словно он призрак. Иногда приходилось выслушивать прямо противоположные истории. По-моему, он сам распускает слухи о себе, чтобы не дать таким, как я, выследить его.

— Сфинкс всегда окружал себя завесой тайны, что лишь подтверждает обвинения Ванессы, — вздохнул дедушка.

— О чем Ванессе прекрасно известно, — заметил Коултер. — Оклеветать Сфинкса нетрудно. И кстати, она не первая, кто пытается это сделать.

— Да, но обычно обвинения в его адрес бывали беспочвенными, а их источником служил страх, — возразила бабушка.

Быстрый переход